有奖纠错
| 划词

Ne pourrais-je pas faire de chaque grain de sable un séraphin tout radieux de pureté, de noblesse et d'amour?

每颗沙砾都变纯洁、高贵、光彩爱情天使

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sa corbeille de noces lui apparaissait soutenue par les séraphins.

她觉得自己的结婚子好像被使托着

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sa corbeille de noces lui apparaissait soutenue par les séraphins. Son âme s’envolait dans l’azur avec des ailes de dentelle de Malines.

她觉得自己的结婚子好象被使托着她的心好象长着马林花边的翅膀,在蔚蓝的空里翱翔。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Est-ce l’apparition de l’ange, du Séraphin, à Saint-François ?

使的拉芬在圣方济各?

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Je me dis, Séraphin... Séraphin, c'est mon nom.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之戏剧人生

Beulemans: Tenez, je ne sais pas ce que vous avez ; je commence un peu à croire que M. Séraphin vous fait tourner la tête et que votre mariage vous rend folle. Est-ce qu'il a su le placer ?

Beulemans:等一下,我不知道你有什么。我开始相信拉芬先生正在让你头晕目眩,你的婚姻正在让你发疯。他知道如何放置它吗?

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Donc, je me dis, Séraphin, voilà une bicoque qui a l'air bien accueillante.

评价该例句:好评差评指正
2024-法语视听说I

Personnage B. Elle s'appelle Victoria Séraphin.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Eh bien, on peut dire que vous avez eu de la chance que Séraphin Lampion soit passé par ici.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接