有奖纠错
| 划词

Maintenant, si nous redémarrons avant, tant mieux!

现在,比我们之前有起色,多好!”

评价该例句:好评差评指正

Si en plus vous signez, tant mieux. Ca vous tente?

如果你们能签,那就更好,怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux! Désormais, on pourra jouer au badminton après les cours.

太好!以后下课我们可以打羽毛球!

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux, il n'a pas besoin de bougie, dit Grandet d'un ton goguenard.

"那好,用不着点蜡,"朗台话中带刺说道。

评价该例句:好评差评指正

La fièvre a cessé, tant mieux.

热度退, 那太好啦。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tant mieux?

为什么那更好?

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux pour lui.

对他来说真是太好

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme ne relève d'aucune volonté politique, et c'est tant mieux.

不存在任何止步不前政治意愿,也不应如此。

评价该例句:好评差评指正

Et si les Bosniaques eux-mêmes font preuve de détermination à cet égard, tant mieux.

如果波斯尼亚人自己能在这方面表现出领导能力,那就更好

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际援助部队能够为它提供急需,那就这样做吧。

评价该例句:好评差评指正

10 .Et bien , tant mieux !Je me demande si la noce aura lieu à Paris ?

”“好, 那太好, 我在想, 他婚礼会不会在巴黎举行?

评价该例句:好评差评指正

S'il peut parvenir à un consensus, tant mieux; sinon, il reflète la situation actuelle et les réalités.

若能达成共识,最好;若不能,也反映状态与现实。

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux pour vous, mais attention, en matière de psychologie, la place occupée au sein d’une famille est encore révélatrice de certains traits de caractère.

有就最好,但要注意,从心理学角度来说,在家庭中位置,也会一定地影响一个人个性。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que la violence contre les femmes puisse s'exercer non seulement sur le plan physique mais aussi sur le plan psychologique est de mieux en mieux compris tant par les spécialistes que par la population en général.

各类专业人员和广大民众越来越认识到,侵害妇女暴力行为本身不仅造成对人身伤害,而且还会形成心理上创伤。

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux en fait, pourrait-on dire, si l'image de la femme n'était pas attachée à celle des héros d'épopées sanglantes bien caractéristiques d'un certain machisme ordinaire. Tant mieux aussi si le fait féminin était, en soi, porteur de vie et situé aux antipodes de la barbarie guerrière.

我们可以说,如果妇女形象与从前嗜血故事中主人公——是平庸男性气概典型——形象没有关联,如果妇女本身只是提倡生命,与野蛮战争行为完无关,那就更好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地质力学, 地质录井, 地质罗盘, 地质年代, 地质剖面, 地质审查, 地质师, 地质时期, 地质调查, 地质调查船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二

Cet amusement a bien des dangers, pensait-elle. Tant mieux ! mille fois tant mieux !

“这玩意儿有许多危险,”她想,“那更上加!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et tant mieux pour les élites !

对于精英阶层来说,这是事!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Tant mieux ! dit l’homme, c’était prévu.

没有!”那男子说,“这是早料到的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Comment ? tant mieux ? reprit la femme.

“怎么?没有?”那妇人接口说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tant mieux pour vous, Madame Terreur !

了,恐怖女士!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tant mieux, ça m’évitera d’arroser le jardin.

真是太了,我可以不用花园了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Tant mieux, on est au bon endroit.

了,我们找对地方了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tant mieux, j’aurais réussi ma dernière mission.

“那就,我总算是完成了最后一项任务。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

T'occupe pas de moi. - Ecoute, tant mieux.

别管我。太了。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Tant mieux. L'emballage est un problème non négligeable.

那就。包装是一个不容忽视的问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord. - Donc c'est tant pis, et tant mieux.

的。这个表达就是tant pis, et tant mieux。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Si tu peux aller en France, eh ben tant mieux !

如果你能去法国的话,那太了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tant mieux, vive le professeur Vector, répondit Ron avec mauvaise humeur.

“唉,维克多教授太了。”罗恩心情沉重地说。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tout va bien chez toi ? Tant mieux. Tout va pour le mieux.

你一切都吗? 极了。 一切都很

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Tant mieux" , c'est quelque chose qu'on utilise beaucoup aussi.

Tant mieux这个词我们用得也非常多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Peut-être que ça marche pour toi, et si ça marche, tant mieux.

也许这对你有效,如果确实如此,那太了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et tant mieux pour nous ! riposta Ned Land. Il en restera davantage.

“那就该我们享受了! ”尼德·兰应声道,“因为那样的话,剩下的才更多呢。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bon au moins, elle, elle est encore vivante tant mieux pour elle.

嗯,至少她还活着,对她来说是事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Il est pauvre, soit, tant mieux ; mais son parti payera pour lui.

他穷,就算是吧,那更;他的党派会替他付的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tant mieux, on a le compte, il faut faire la farce fine.

不过没关系,数量对了,接下来就是做精细的鱼肉馅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第2000号, 第20页, 第30号, 第3页, 第40页, 第4个希腊字母, 第50条, 第50页, 第5重骑兵团, 第60页,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接