有奖纠错
| 划词

1.Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.

1.然而,从理论上讲,他却是这件案子里一个关键人物。

评价该例句:好评差评指正

2.Théoriquement, vous avez raison, monsieur Fogg, mais dans la pratique...

2.“实际做起来也是八十天,图阿特先生。”

评价该例句:好评差评指正

3.Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.

3.理论上讲,休息时间是飞行时间三倍多。

评价该例句:好评差评指正

4.Il propose qu'un État palestinien soit déclaré, même théoriquement, d'ici l'année prochaine.

4.这项计划建议在下一年宣布成立坦国,即使只是在理论上这样做。

评价该例句:好评差评指正

5.Théoriquement, cela devrait pouvoir faciliter leur réinsertion.

5.从理论上说,这种情况会使他们康复更加容易些。

评价该例句:好评差评指正

6.À cette exception près, les autres immunités peuvent théoriquement être levées.

6.除此之外,其他豁免在理论上是以撤消

评价该例句:好评差评指正

7.Les actions civiles théoriquement à sa disposition sont en l'espèce inaccessibles.

7.理论上她以利用民事行动在实际上望不及。

评价该例句:好评差评指正

8.Théoriquement, presque tous les services informatiques assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.

8.从理论上说,几乎每一个内部提供信通技术服务都成为另一个来源托管候选人。

评价该例句:好评差评指正

9.Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

9.实际收项相对较为稳定,但远远低于指标。

评价该例句:好评差评指正

10.L'efficacité du recouvrement pourrait théoriquement différer d'un État à l'autre.

10.各国之间追收欠税效率能会有不同。

评价该例句:好评差评指正

11.Il pourrait théoriquement porter aussi sur les manquements à la réalisation progressive des droits.

11.这类个案审查原则上也处理与逐步实现有关违约情况。

评价该例句:好评差评指正

12.Théoriquement, presque tous les services de TIC assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.

12.从理论上说,几乎每一个内部提供信通技术服务都成为另一个来源托管候选人。

评价该例句:好评差评指正

13.Théoriquement, la Constitution garantit le droit à l'égalité sur le lieu de travail.

13.从理论上讲,安哥拉宪法确保工作场所人员平等权利。

评价该例句:好评差评指正

14.Rien, selon le droit international, n'interdit théoriquement aux Etats concernés de rouvrir la négociation.

14.根据国际法,从理论上来说没有任何因素以阻止有关国家重新开始谈判。

评价该例句:好评差评指正

15.Celui-ci démontre toutefois qu'il est possible, théoriquement et pratiquement, de réaliser le désarmement nucléaire.

15.但起草人确实认为本示范公约显示了核裁军是切实

评价该例句:好评差评指正

16.Théoriquement, la médiation en tant que mode de règlement pacifique des différends remonte à l'Antiquité.

16.从理论上讲,把调解作为和平解决争端方法以追溯古代世界。

评价该例句:好评差评指正

17.De fait, pour les raisons invoquées plus haut (voir sect. II.B), ce parallèle est théoriquement légitime.

17.出于上述同样原因(见第二.B节),这一类推在理论上确是站得住脚

评价该例句:好评差评指正

18.Il peut théoriquement cartographier la répartition spatiale des problèmes liés à la dynamique de la désertification.

18.理想是,该系统能够以图表方式显示与荒漠化动态有关问题空间分布情况。

评价该例句:好评差评指正

19.Une fois vu et fixé, le temps pouvait désormais conservé dans des boîtes métalliques, théoriquement, pour toujours.

19.时间一旦被见证和固定下来,就以保存在金属盒里,从理论上说,以永久保存。

评价该例句:好评差评指正

20.Théoriquement, 536 000 ménages pourront bénéficier de la prime au travail alors que 30 000 ménages bénéficiaient d'APPORT.

20.理论上,536 000个家庭受益于工作奖励方案,相比之下,受益于工资援助方案有30 000个家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atopograptidae, Atopograptus, atoquinol, atour, atours, atout, atoxique, Atoxyl, atoxylate, atrabilaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

1.Mais excusez-moi, pourquoi avez-vous dit « théoriquement » ?

但为什么您说“上”?

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

2.Il est donc théoriquement possible de tous les retrouver.

因此 ,上可以把他们全部找出来。

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

3.Alors là, c’est un peu compliqué, parce que théoriquement, la liaison entre l’adjectif et le nom devrait être obligatoire.

这里有点复杂,因为上说,形容词和名词之间必须连诵的。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Mais, avant cela, nous devons préparer le terrain, théoriquement et idéologiquement.

而早在那之前,我们就应该做好思想和上的准备。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

5.Donc théoriquement, tous les enfants français ont passé le Brevet des collèges.

所以上,法国所有孩子都通过了中考。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Bon alors là théoriquement, je vous l'ai dit déjà, c'est un peu plus ouvert.

上,我已经和你们说过了,的开口度更加大。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

7.Une femme : Théoriquement oui, mais pratiquement, on ne sait jamais.

上,的,但实际上,我们永远也不会知道。

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Pire, elles décuplent les effets d'un tout petit coup de grisou, théoriquement… à l'infini !

更糟糕的上讲,们会使微小的瓦斯爆炸效果增加十倍… … 甚至无数倍!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.C'est une pratique théoriquement illégale aux Pays-Bas à l'époque, mais les marchands s'en moquent pas mal.

这在当时的荷兰法的,但商家并不在乎。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Sauf que l'Hôpital n'a théoriquement rien à craindre.

而且上,医院骑士团对于这个决定没有什么可害怕的。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Désintox

11.Au total, en supprimant les régimes spéciaux, Gérald Darmanin récupérerait théoriquement, au mieux un peu plus de 3 milliards d’euros.

总的来说,通过废除特别体制,Gérald Darmanin在上最多,可以收回30亿欧元多一点。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.Théoriquement, c'est à partir de samedi matin, mais ça commence vendredi.

- 上讲,星期六早上开始的,但星期五开始的。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

13.Cette opération, qui est théoriquement illégale est très courante malgré tout.

这种操作在法的,尽管一切,但还很常见的。机翻

「RFI简易法语听力 2018年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

14.Même l'extrême gauche, qui est théoriquement contre, s'est divisée sur la question.

即使上反对的极左派,在这个问题上也存在分歧。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

15.A ce jour, cette question n'est toujours pas réglée entre deux pays théoriquement alliés.

迄今为止,这个问题在两个上结盟的国家之间仍未得到解决。机翻

「Géopolitique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.190 km théoriquement alimentés par des cours d'eau aujourd'hui en souffrance et des réservoirs à sec.

上 190 公里由现在正在遭受苦难和干涸水库的溪流提供。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

17.Théoriquement illégale, la prostitution est pourtant largement présente en Indonésie, en particulier dans les grandes villes.

法,卖淫在印度尼西亚仍然广泛存在,尤其在大城市。机翻

「RFI简易法语听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

18.Théoriquement, de nouveaux coéquipiers et non plus des adversaires: Mbappé, Messi et Hakimi.

上,新队友不再对手:姆巴佩、梅西和哈基米。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Théoriquement, les deux frères pourraient être assis côte à côte, mais ce n'est pas le cas.

兄弟二人上可以并排坐,但事实并如此。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Tout ça théoriquement, pour le bien commun et le  progrès de l'humanité.

上讲,这一切都为了共同利益和人类进步。机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier, atrophique, atrophodermie, Atropidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接