有奖纠错
| 划词

Nous pourrions chacun proposer des lieux que nous aimons, puis organiser un parcours photo en fonction de nos choix et du timing.

我也看到很多朋友喜欢照片作为纪念或者艺术创作。

评价该例句:好评差评指正

Beijing, la seule de l'agent public dans le cadre Sundaravej intelligent de stationnement des sociétés de gestion à arrêter la publicité d'un certificat Timing.

本公司独家代理北京公联顺达智能停车管理公司的停车时凭证广告。

评价该例句:好评差评指正

Cette force que M. Kofi Annan préconise parce qu'il estime très justement que le « timing » est à propos, observera et au besoin - Dieu garde - interviendra.

安南先生建议设立这支部队是因为他正确地认为现在正是时机,这支部队监督,并在必要时干预——但愿不会出现这情况。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils n'ont pas eu la durée dans leurs mandats et peut-être aussi le « timing » n'était-il pas non plus approprié.

但是,这两个人的任期都不够长,或许当时的时机不对。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民), 波罗的语族, 波罗麻, 波罗门参, 波罗蜜, 波罗蜜(树或果实), 波罗尼亚属, 波玛莉属, 波美比重计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解法语版

Cet environnement de travail où on ne fait que suivre des instructions bien précises, mais avec des timings flexibles.

这种只要遵守详细的说明,但弹性的工作环境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On va essayer de travailler sur les timings.

- 我们将尽力确定时安排。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Le 49.3, c'est donc surtout une question de timing.

因此,49.3 首先问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans le timing, on n'est pas trop mal.

在时机上,我们并不算太差。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Moi, c'est souvent le timing qui me fait très peur parce que j'aime bien prendre mon temps pour faire des jolis pâtisseries.

我, 经常时机让我非常害怕, 因为我喜欢花时做漂亮的糕点。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Ça a été un petit peu juste au niveau prise, au niveau timing, c'est pour ça que il est pas très naître autour.

这有点只在时机水平上,这就为什么他不很天生的原因。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Vous voyez le liquide... Ah ben, c'est super, le " timing" !

你看到液体了… … 啊好吧,太棒了,“时机”!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La difficulté majeure, c'est de tenir la formation tout au long du défilé, tout en assurant des passages avec un timing très précis, pour que le rendu soit optimal.

- 主要困难,在整个游行过程中保持编队,同时确保通道的时非常精确,以便渲染的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Je ne sais pas s'il y a un timing idéal pour annoncer qu'il est candidat pour la présidence alors que tout le monde le sait depuis quelque temps.

- 我不知道否有一个理想的时机来宣布他正在竞选总统,因为每个人都知道这一点已经有一段时了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Cette année a vraiment été super compliquée pour nous niveau timing parce que Henry était en prépa et du coup, pour tourner avec lui, il fallait s'adapter à son emploi du temps et aller très vite.

今年对我们来说在时安排上真的很复杂,因为亨利正在准备中,所以,要和他一起拍摄,我们必须适应他的日程安排,并且走得非常快。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年6月合集

En plus, en ce moment, en raison de l’épidémie, les Japonais ont l’instruction de continuer à sortir le moins possible de chez eux donc, en termes de timing, ces restrictions tombent vraiment mal, selon ces Tokyoïtes.

此外,据这些东京人称,目前,由于疫情,日本人被指示继续尽可能少地离开家园,因此,就时而言,这些限制正在严重下降。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Ophélie, elle respecte le timing qu'elle s'était fixé.

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

C'est bon, ça fonctionne comme ça au niveau du timing.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Là, le président va nous donner le son timing et c'est à nous nous adapter avec le poste.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On n'est pas comme un restaurant où le client Attention l'assiette et le chef a décidé du timing.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

À 31 jours des municipales, le timing interroge bien sûr.

评价该例句:好评差评指正
PSG Podcast

Le timing, ce n'est pas le meilleur. C'est ça.

评价该例句:好评差评指正
PSG Podcast

Au niveau du timing, quand tu sais que

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波涛的翻滚, 波涛的翻腾, 波涛的汹涌, 波涛滚滚, 波涛怒号, 波涛澎湃, 波涛起伏, 波涛起伏的大海, 波涛声, 波涛汹涌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接