有奖纠错
| 划词

Il tira le tiroir, sortit un livre.

他打开抽屉拿出一本书。

评价该例句:好评差评指正

Je mets mes lettres dans un tiroir.

信放一个抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

没办法拉开被卡住抽屉。

评价该例句:好评差评指正

Elle cache son journal dans le tiroir.

日记藏抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

Il tira le tiroir, sorta un livre.

他打开抽屉拿出一本书。

评价该例句:好评差评指正

Cornélius prend le paquet. Il ouvre un tiroir.

lius接过包袱,接着打开一格抽屉。

评价该例句:好评差评指正

Je l'ai trouvé fouillant dans mon tiroir.

发现他正抽屉。

评价该例句:好评差评指正

Il a bourré mes papiers dans mon tiroir.

文件胡乱塞抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

轮廓开放两个抽屉包括一个。

评价该例句:好评差评指正

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防不小心被撞伤。

评价该例句:好评差评指正

Voila! Je mets ce paquet ici, dans ce tiroir, avec mes bulbes...

好吧!这包裹放这抽屉里和球茎一起。

评价该例句:好评差评指正

Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.

那位军官打开了装着球茎抽屉,找到了那些信件。

评价该例句:好评差评指正

Ne tripote pas dans mon tiroir.

抽屉里乱翻。

评价该例句:好评差评指正

(Elle lui fait encore des gestes). Ecoute, cherche dans son bureau, tu sais dans le deuxième tiroir ?

听好,办公室里找找,第二个抽屉?

评价该例句:好评差评指正

Dans un tiroir, c'est le deuxième.

抽屉里,第二本就是。

评价该例句:好评差评指正

Tiroirs métalliques contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

金属抽屉,内有科威特文物照片(7)。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'étaient pas conservés dans un coffre, mais simplement dans un tiroir de bureau fermé à clef.

这些爆炸物并未放保险柜里,只是放一个锁上书桌抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

La société essentiellement engagée dans les meubles en métal dans les produits d'exportation, les produits tiroir diapositives, charnières, poignées, clous, vis, stents, tels que le boulon.

公司主要经营家具五金类产品出口业务,产品有抽屉滑轨,铰链,拉手,钉子,螺丝,,支架,插销等。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissant qu'il s'agissait d'un original et non, comme on pourrait s'y attendre, d'une copie, M. Bollier a essayé d'expliquer la présence de la facture dans son tiroir en disant qu'elle y avait été déposée par le « Service secret ».

Bollier先生认识到这是一张主要发票,不是人们可能预期副本,他解释是,这张发票是“特务机关”放抽屉里

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, il existe des résolutions du Conseil de sécurité fournissant un cadre pour le règlement de ces questions; malheureusement, dans les deux cas, les résolutions restent inappliquées et dorment dans les tiroirs du Conseil de sécurité.

这两个问题上,安全理事会决议规定了其解决框架,不幸是,有关这两个问题决议都被放安理会书架上,未获执行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不服输的人, 不服水土, 不服贴的, 不服主席的裁决, 不符, 不符的, 不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

J’ai un vieil assignat dans mon tiroir.

还有一张旧指券呢。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La voilà, heureusement elle était dans mon tiroir.

给。幸好那天我把它放在了。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Cornélius prend le paquet. Il ouvre un tiroir.

Cornélius拿着盒子打开了

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle ouvrit le tiroir et trouva effectivement une clef.

她打开那,找到一把钥匙。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On parle même de mines urbaines dans nos tiroirs. Oh, t'exagères.

甚至有人说,我们的有矿藏。哦,你太夸张了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cela fait, il remit le couteau dans le tiroir, qu’il repoussa.

试过以后,又把那刀子放进,重推上。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.

长官把打开那放着郁金香和信。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a fini de monter tous les meubles donc la table, les tiroirs.

我们已经完成了所有的组装,桌子、

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Rusard saisit l'enveloppe d'un geste vif et la rangea dans un tiroir.

费尔奇一瘸一拐地走向桌子,一把抓起信封,扔进了

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Regardez, je ne vois pas ce qu’il y a dans mes tiroirs.

看,我都看不见我的有什么。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est simplement dans le tiroir, on ne voit que des bouillons pour soupes Pho.

很简单,我们在中,只看到了用来制作Pho汤汁的浓汤。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

La bru fouilla les tiroirs, choisit des meubles, vendit les autres, puis ils regagnèrent l'enregistrement.

少奶奶翻,姚,卖掉多余的,随后他们又回登记处去了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sa mère l’avait gardé peut-être dans le tiroir inconnu où l’on serre les reliques d’amour.

也许他的母亲把它藏到了某个不知道的,锁在那面的是些爱情的圣物。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, c'est des petites pinces que j'ai trouvées dans les tiroirs de ma mère.

这是我在妈妈的找到的小夹子。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Voilà ! Je mets ce paquet ici, dans ce tiroir, avec mes bulbes...

“看!我把盒子放在这了,在这个,和我的鳞茎一起。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Lisa : Romain, j'ai trouvé quelque chose dans ton tiroir...

罗曼,我在你找到了一些东西。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Et puis un jour elle a pris le vide-ordures pour le tiroir du meuble à côté.

可有一天她把垃圾道当成了旁边

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Quand la lumière s'allume, on peut ouvrir un autre tiroir dans lequel se trouvent les thunes.

当灯亮起时,可以打开另一个面装着钱。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La porte s'ouvrit brusquement. Vackeers sursauta et ouvrit d'un geste sec le tiroir de son bureau.

办公室的门突然被推开。维吉尔吓了一跳,立即伸手拉开办公桌的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour mieux s'y retrouver, elle a même acheté ce meuble plein de tiroirs: une tisanière.

为了让自己从麻烦中解脱出来,她甚至买了这个满是:药柜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不敢问津, 不敢越雷池一步, 不敢造次, 不感冒, 不感兴趣, 不感兴趣的, 不感兴趣的(漠不关心的), 不干不净, 不干的, 不干涸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接