Le secrétariat compilerait ces résumés pour les transmettre audit Comité, pour examen.
秘书处将编制些摘要,并将其转交给该委员会审议。
Le secrétariat compilerait ces résumés pour les transmettre audit Comité, pour examen.
秘书处将编制些摘要,并将其转交给该委员会审议。
Comme épreuve sur modèle type pour tous les GRV utilisés pour les liquides.
适用于装载液体的中型散货箱,作为设计型号试验。
Un Fonds national pour le développement sportif a été constitué pour mobiliser des ressources.
为调集资源成立了国家体育发展基金。
Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.
最,美国重申对黎巴嫩的支持。
La procédure de certification pour Oman est en cours.
阿曼的认证程序目前正在进行之中。
Pour Handicap International, il est grand temps d'agir.
对残疾人国际而言,正是采取行动的时候。
Titre du chapitre modifié pour mieux refléter son contenu.
本章标题经过修订,以更好地反映其内容。
Le microcrédit est donc essentiel pour amorcer l'activité.
因此,小额信贷对于促进样的活动具有至关重要的作用。
La communauté internationale est rassemblée pour atteindre cet objectif.
国际社会已达成共识,决心实现一目标。
Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.
关于一条的评注见同上,第96-97页。
Mais il a pour cela besoin de notre soutien actif.
但是,他们样做需要我们的积极支持。
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似的考虑因素适用于海上的类犯罪活动。
Cette remarque vaut également pour les pays en développement touchés.
也适用于受影响的发展中国家。
Qu'a-t-il été fait pour modifier ce constat?
针对些调查结论采取了哪些措施?
Quelque chose devait être fait rapidement pour exploiter cette possibilité.
必须立即动手,抓住一机会,做些事情。
Les coopératives de travailleurs ont pour objectif premier l'emploi.
在不同类型的合作社中,成立工人合作社主要是出于就业方面的考虑。
Nous tenons en outre à remercier ses collègues pour leur travail.
此外,我们谨感谢他的同事们的努力。
Selon la MONUC, tout est fait pour sécuriser les complexes militaires.
联刚特派团评论说,已做出一切努力确保军营安全。
À cet égard, nous remercions l'AIEA pour son appui précieux.
我们感谢国际原子能机构在方面给与我们的宝贵支持。
Je leur dois toute ma gratitude pour leur participation active.
我要感谢各位的积极参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。