En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .
在大科摩罗岛盛大的婚礼一种重要的传统。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.
自1935以来,这家一直延续着法国美食的优良传统。
On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.
我们总有定义的传统,或不,昏晕或明白。
Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.
在法国, 有在饭桌上谈判的传统, 现在这一传统开始有变化。
La marque Cochonou s'engage à faire vivre la tradition du vrai et du bon saucisson.
Cochonou品牌致力于彰显其名副其实的优质好香肠的传统。
La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.
同属北美大国的加拿大和美国一样也过感恩节action de grâce。
Cette tradition remonte déjà à plusieurs décennies.
这个传统可以追溯到几十。
Il est de tradition chez eux de ...
…他们那儿的传统习惯。
Les traditions se perdent peu à peu.
传统渐渐消失。
Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.
传统与宗教都得到良好保护。
La tradition du muguet est apparue au début du 20e siècle.
赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。
Le Gouvernement est résolu à maintenir cette tradition.
联合王国政府决心将这一传统发扬光大。
L'Inde a une forte tradition d'éducation scientifique.
印度有着深厚的科学教育传统。
Notre peuple ne renoncera jamais à cette noble tradition.
我国人民将永不放弃这一崇高的传统。
Le problème consiste à accommoder des traditions législatives diverses.
即使此题目进行长时间的讨论,也不一定能弄的很明确。
En Iran aujourd'hui, la politique empiète sur cette tradition.
今天的伊朗现实,政治干扰这一传统。
La Nouvelle-Zélande a une longue tradition de volontariat.
新西兰有着悠久的志愿服务传统。
La réhabilitation communautaire est une tradition dans notre pays.
以社区为基础的救助行动我们的传统。
La Suède a une longue tradition de participation électorale élevée.
瑞典有参加选举投票人数多的悠久传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est vrai, mais d'où vient cette tradition?
没错,但这个传统从何而来?
Voilà la vraie tradition de Noël !
这才圣诞节真正传统!
Le grand soir, c’est une tradition Dior.
大型晚会传统。
La transhumance est une tradition très ancienne.
游牧一个非常古老传统。
Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.
这里生活,您还会有一场独一无二体验,这份体验源于来自古罗马浴场文明传统。
Et peu à peu, ça devient une tradition.
渐渐地,变成了一种传统。
La production de sirop d'érable fait partie de la tradition québécoise depuis des générations.
枫糖浆生产魁北克传统一部分,世代相传。
D'où vient cette tradition ? Pourquoi cette date ?
这个传统从何而来?为什么这个日子?
Les déjeuners d'affaires sont une tradition en France.
在法国,商务午餐一种传统。
A sa façon, Noël et ses copains perpétuent une tradition.
以他自己,Noel和他伙伴们延续了一种传统。
Je vais prendre une tradition s'il vous plaît.
请给我来一根传统法棍。
Parle-nous de la tradition de l'apéro en France.
跟我们谈谈法国餐前酒传统。
Le 1er mai s'enracine dans les traditions des ouvriers européens.
5月1日植根于欧洲工人传统。
La gastronomie aragonaise fait partie de la tradition, elle fonctionne très bien.
阿拉贡菜传统一部分,起着非常好作用。
Enfin, elle protège les traditions des peuples, comme les chants ou les danses.
另外,还致力于保护民俗传统,比如歌曲和舞蹈。
Partout, sauf en Normandie, où il y avait de fortes traditions vikings.
除了在诺曼底,那里有浓厚维京传统。
Avec son " Napoléon" , Ridley Scott s'inscrit dans cette tradition hollywoodienne du biopic.
雷德利·斯科特《拿破仑》符合好莱坞传记片传统。
Je ne sais pas ce que tu entends par les traditions françaises.
我不知道你说法国传统什么意思。
Cette représentation est liée à une ancienne tradition funéraire datant du Moyen Âge.
这种表现形与中世纪一种古老殡葬传统有关。
Nous avons rendez-vous chez un producteur qui l'élabore dans la plus grande tradition.
我们和生产商有约会他用最传统生产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释