Chaque septembre, le ciel est bien clair, l’air est bien transparent et frais.
每个九月,天空这样媚,空气如此又凉。
Le principal la vente d'une variété de ruban transparent, boîtes en carton ondulé.
主要销售各种胶带、瓦楞纸箱。
Les principales opérations de pension, des navires et transparente.
主要经营中板,船板及无缝管。
L'espoir sera reflété pourvu que le cœur reste transparent.
只要心还,就能折。
Les enquêtes menées devraient être plus transparentes.
在进行反倾销调查时应当增加度。
La production de PVC transparent de caisses en plastique, petit usure.
生产的PVC塑盒度好,磨损小。
Cela devrait permettre un processus budgétaire plus transparent.
这项工作还可产生一个更加的预算进程。
Les travaux du Conseil doivent être véritablement transparents.
安全理事会的工作必须真正。
Tous ces efforts doivent être également transparents et vérifiables.
这些努力也必须和可以核查的。
Les critères de sélection doivent être le plus transparent possible.
选择的标准应当尽可能。
Les procédures de recrutement du Secrétariat doivent être absolument transparentes.
秘书处的招聘工作应具有绝对的度。
Le débat public est-il transparent et ouvert à tous?
公共领域的讨论否对所有人开放,否所有人都可以参加?
Il importe que les élections en Iraq soient transparentes et inclusives.
伊拉克的选举必须的和包容各方的。
Il l'invite aussi à les utiliser de façon plus transparente.
它也鼓励执行局增加在使用这些专业人员方面的度。
Une approche plus transparente, plus complète et mieux structurée est nécessaire.
需要更加、包容性强和有组织的办法。
Le cadre de régulation des migrations doit être rendu plus transparent.
我们需要提高移徙管理框架的度。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司的收入的,利润不大,追求的流量。
Des élections locales transparentes pourraient constituer un pas important dans cette direction.
的地方选举可以成为朝这个方向迈出的重大一步。
Il faut aussi pouvoir compter sur un pouvoir judiciaire transparent, solide et indépendant.
我们还需要一个、有力和独立的司法制度。
Il est important que ce processus soit transparent, participatif et ouvert à tous.
这一进程的度、参与性和包容性很重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains sont plus ou moins transparents, certains sont des faux amis.
有些或多或少比较明显,有些则易混淆词汇。
Il n’existe pas d’information d’ordre militaire qui puisse être totalement transparente.
“没有任何一个军事行动信息对等。
Je tiens à ce que celle-ci se fasse dans un cadre totalement transparent.
我希望在完全明框架中完成此工作。
Après, donc, on recouvre cette poste de couleur avec une couche de cristal transparent.
之后,因此,我们用明水晶层重新覆盖有颜子。
Les eaux désertes étaient admirablement transparentes et d’une diaphanéité que rien ne saurait peindre.
汪洋无物海水显得十分明;这种亮性简直无法形容。
J'ai mis une coque, c'est un trimaran de 20 mètres de long complètement transparent.
我装上了船,一艘完全明20米长三船。
Je peux le rendre invisible, enfin transparent.
我可以让看不见,最后明。
Donc gélifié, ça va former une pâte transparente.
所以凝固后会形成明“面皮”。
« Entre parenthèse...celle que tu trouves trop transparente. »
" 括号 那件你觉得太。"
Ça vous montre à quel point ils sont transparents.
这表明了他们多么明。
J'avais pas fini je suis transparent ou quoi ?
我还没说完,我明人还什么?
Ce petit poisson transparent vit dans les profondeurs océaniques.
这种小型明鱼生活在深海中。
Les photos avec des basses transparentes, et tout genre.
一张明低音乐器图片,以及类似一切。
L'hémisphère chargé d'émettre la lumière était transparent.
发光一半明。
Puis représenter les mouvements des personnages sur des feuilles transparentes.
然后在明纸上来表现角动作。
Pour être transparent, j'ai personnellement voté pour Emmanuel Macron.
坦白地说,我个人投票给了埃马纽埃尔-马克龙。
Séparés par une vitre transparente, ils s'observèrent sans rien dire.
隔着一面明屏,他们相视无语。
Ensuite, je vais couler la panna cotta dans des petits verres transparents.
然后我会把布丁倒进明小玻璃杯里。
Peeves, l'esprit frappeur, n'avait rien de pâle ni de transparent.
皮皮鬼一个专门搞恶作剧鬼,他不苍白而明。
C'est ce qu'on pourrait appeler un petit peu des mots transparents.
这就所谓“明单词”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释