有奖纠错
| 划词

On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.

也可这,例如说从造成损害的事故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。

评价该例句:好评差评指正

Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?

就三年期建造项目而言那是适的,但是就三十年期的特许权而言,那适用吗?

评价该例句:好评差评指正

Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.

只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去的乐分为摇滚,说唱,民歌和乐。

评价该例句:好评差评指正

56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.

关于第23段第三句,应该记住,在比如说三年或四年的建造期为方便而终止和在30年的特许期为方便而终止两者之间是有区别的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从属连词短语, 从属事实, 从属于, 从树上掉下, 从睡梦中惊醒, 从四面八方赶来, 从俗, 从速, 从速处理, 从堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Le trentenaire a été retrouvé inanimé après avoir pris une douche bien chaude.

这名三十多岁的男士洗了一个热水澡之后被发现失去知觉了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elsa, Charlotte et Emilie. Trois trentenaires, c'est-à-dire qu'elles ont 30 ans environ.

艾尔莎、夏洛特和埃米莉。都三十多岁,也就是说,她们大约有30左右。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Incroyable arsenal découvert chez un trentenaire dans l'Eure.

厄尔市一名三十岁男子的家中发现了令人难以置信的武器库。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)

Tout juste lancée par deux trentenaires à Genève, la plateforme MonaLira pourrait grandement l’aider.

刚刚由两个三十多岁的人日内瓦推出,MonaLira 平台可以提供很大的帮助。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228

Corinne, goudoue amie de jeunesse de Rébecca et Zoé, bloggueuse trentenaire, attachée de presse.

Corinne,Rébecca 和 Zoé 的轻朋友,30 多岁的博主,新闻官。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Le trentenaire aurait alors été bousculé et frappé.

30 岁的轻人会被推挤和殴打。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Chaque mois, le trentenaire dépense entre 15 et 20 euros pour ces produits.

- 30 多岁的人这些产品上花费 15 至 20 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Face à la hausse des tarifs, ce trentenaire anticipe avant ses vacances en Espagne.

- 面对不断上涨的物价,这 30 多岁的轻人去西班牙度假之前做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Cette publicitaire trentenaire s'est sentie prisonnière.

- 这个 30 岁的广告商感觉自己像个囚犯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

S. Bzankman-Fried, jeune trentenaire américain, a perdu en une journée 94% de sa fortune.

S. Bzankman-Fried,一三十多岁的美国青,一天之内损失了 94% 的财产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est peut-être bientôt le cas de ce trentenaire français, banquier à la City.

对于这三十岁的法国人来说,这种情况可能很快就会发生,他是伦敦金融城的一名银行家。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Qui a été foulée par Antoine Griezman Et puis parfois je dis des phrases de trentenaires.

这是安托万·格里兹曼(Antoine Griezman)所踩踏的,然后有时我会说三十多岁的句子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Le week-end dernier, un trentenaire était interpellé à Roissy et, fin juillet, un retraité à Marseille.

上周末,一名 30 岁的男子鲁瓦西被捕,7 底,一名退休人员马赛被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

K.Baste: Nous évoquions hier soir la condamnation de ce trentenaire dans l'Eure.

- K.Baste:昨晚我们正谈论厄尔市这名三十岁男子的定罪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Au quotidien, cette trentenaire dit s'investir dans son 2d métier, qu'elle n'a pourtant pas vraiment choisi.

- 这 30 岁的女士天都说她投资于她的第二职业,但她并没有真正选择这个职业。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228

En Italie, Teresa et Livio, trentenaires, partiront à Lido d'Ostie près de Rome, sur les plages non-payantes.

意大利,三十多岁的 Teresa 和 Livio 将前往罗马附近的免费海滩上的 Lido d'Ostie。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20153

Sarah vit à Jérusalem. Trentenaire, mère de quatre enfants, elle ne sait pas encore pour qui elle votera.

撒拉住耶路撒冷。三十岁,四个孩子的母亲,她还不知道她会投票给谁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Une fois par semaine, cette trentenaire se met aux fourneaux, pas pour préparer à manger mais à boire.

周一次,这 30 岁的厨师做饭,不是为了准备食物, 而是为了喝酒。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022

C’est ce qu’a bien compris Gustave Courbet, trentenaire enflammé, qui a furieusement envie de ruer dans les brancards.

这就是古斯塔夫·库尔贝(Gustave Courbet)所理解的,他是一个火热的三十岁,他非常想冲进担架。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Parmi eux, d'anciens sapeurs-pompiers, notamment un trentenaire qui pourrait être à l'origine de plusieurs incendies en Isère ce mois-ci.

其中包括前消防员,其中包括 30 多岁的消防员,他们可能是本伊泽尔发生多起火灾的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从头做起, 从托子上取下镶嵌的宝石, 从外表看, 从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接