有奖纠错
| 划词

Trinquons à votre santé.

为您的!

评价该例句:好评差评指正

"porter un toast", c'est trinquer, c'est-à-dire, lever son verre (d'alcool, champagne ou autre) et boire en l'honneur de quelque chose ou de quelqu'un.

意为碰杯,是举杯(酒,香槟或饮庆贺某人或某事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子, 刀子嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

En réalité, la tradition de trinquer remonte probablement à l'Antiquité.

事实上,敬酒的传统可能可以追溯到古代。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh oui. Par exemple quand on éternue ou bien quand on trinque avec une personne.

嗯。比如,当打喷嚏或者和某人碰杯时。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

Il leva son verre et trinqua délicatement.

他举起酒杯,和朱莉亚的杯子轻轻了一下。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Aller, trinquez à la santé de votre patron.

举杯啊!敬贵的老大。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

Tu n'avais pas tort, je trinque avec une vraie imbécile.

说得没错,的确在和一个大傻瓜一起喝酒

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À la vôtre, répondirent Boche et Poisson, qui trinquèrent avec lui.

“祝健康!”博歇和布瓦松同声回应着,把酒杯得很响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Donc quand on trinque, on marque surtout le coup pour un événement exceptionnel !

所以当干杯的时候在庆祝一件非同寻常的事!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elle trinqua, mais d’une main si tremblante, qu’on entendit le tintement léger des deux verres.

卡特琳和他碰杯手颤抖得非常厉害,人只听到酒杯玎玲碰了一下。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il trinquait avec le père Roland, tandis que Jean présentait aux dames deux nouveaux verres pleins.

他和罗朗老爹碰杯。这时候,让又给太太敬了两满杯酒。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les quatre croque-morts, qui s’en allaient, rentrèrent pour trinquer avec la société.

四个扛尸夫已经走出店门,听此话又重新走进来与众人碰杯

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En attendant, on peut déjà faire une première conclusion : si on trinque, ce n'est pas par peur de l'empoisonnement.

同时,已经可以得出第一个结论:如果敬酒因为害怕中毒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et justement, pour trinquer, c’est-à-dire quand on fête quelque chose et on fait comme ça, qu'est-ce qu'on doit dire ?

干杯时,也就说庆祝某事时,这样做,得说什么呢?

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

À toi de voir, c'est toi qui trinques.

这取决于那个祝酒的人

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Une fraternité s’établissait avec la rue. On trinquait à ceux qui passaient. On appelait les camarades qui avaient l’air bon zig.

宾客与路人像突发了兄弟般的情义。每当有人走过,便被邀请喝酒。对于那些面善的行人,便索性请他进来。

评价该例句:好评差评指正
Presque Adultes

Et c'était un super mariage on trinque ?

敬酒一场很棒的婚礼?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Quand je reviens, on trinque ensemble à nouveau.

回来时,再次一起举杯

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce matin encore, il trinque à sa victoire.

今天早上,他再次庆祝胜利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Trinquer pour fêter l'anniversaire de la greffe réussie.

- 举杯庆祝移植成功周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Et trinquer aux tortues risque de devenir un rituel.

- 海龟可能会成为一种仪式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Avec nous, une écrivaine qui trinque au champagne et une rockstar qui boit du thé au jasmin.

一起,一位作家举着香槟,一位摇滚明星喝着茉莉花茶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台, 导弹发射装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接