On se rue sur les postes vacants.
〈转义〉大家都拥向空缺的位子。
Quatre postes d'expert associé sont actuellement vacants.
在这方面,中心目前可提供理专家职位。
Ces sièges resteront donc vacants pendant la durée de ce mandat.
因此,在这届任期内,这席位将空缺。
Un certain nombre de postes essentiels demeurent actuellement vacants au siège.
总部和新人员中有一职位目前空缺。
Le Comité a appris que trois des 15 postes autorisés étaient vacants.
经询问,委员获悉15核定员额中有三员额空缺。
Au 31 mars, sur les 55 postes approuvés, 5 étaient vacants.
截至3月31日,在55核定员额中,有5空缺。
Ce chiffre ne comprend pas les administrateurs chargés des postes de direction vacants.
这一数不包括在员额空缺的情况下担任代理主管的人员。
Transports, le tourisme et la protection de l'environnement départements ont suffisamment de postes vacants.
运输、旅游和环保等部门有足够的空缺岗位。
Le Comité demeure préoccupé par le fait que certains postes sont vacants depuis longtemps.
但委员对某员额的长期空缺仍感担忧。
Le Comité a noté que le poste d'administrateur de la sécurité était vacant.
委员注意到安全管理员一职仍然空缺。
Les emplois publics réservés aux communautés concernées continuaient d'être vacants selon certains participants.
一者指出,为这社区留出的政府工作职位始终空缺。
Plusieurs postes de ce type sont actuellement vacants ou ne tarderont pas à l'être.
好几此类职位目前已出缺或预期在最近的将来出缺。
Dans les trois Chambres de première instance, il y a neuf postes de juriste vacants.
在三审判分庭中,目前有九法律干事员额空缺。
Les postes vacants auxquels seuls lesdits fonctionnaires peuvent postuler sont qualifiés « postes vacants internes ».
限定此种内部候选人才有资格申请的空缺应称为“内部空缺”。
Je constate, toutefois, que le poste de Procureur adjoint est vacant depuis plus d'un an.
但我注意到,副检察官办公室依然空缺了一年多。
Pourvoir les 25 postes actuellement vacants hors Siège devrait coûter quelque 3,3 millions d'euros.
据估算,填补外地目前空缺的25员额将花费330万欧元。
Cent trente postes inscrits au tableau d'effectif, qui sont réservés aux minorités, sont toujours vacants.
现役人员编制名单上仍有130空缺的少数族裔职位尚待填补。
Sur les 5 688 postes à recrutement international autorisés pour les missions, 1 043 demeurent actuellement vacants.
在外地特派团的已获批准的5 688名国际征聘员额中,目前出缺额尚有1 043。
Elle régit la location temporaire des locaux vacants.
该法对未占房地的临时租用进行了规范。
Le nombre de postes vacants s'accroît chaque mois.
人员空缺每月都在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maison était vacante et à louer deux mille francs.
房子空着,租金是两千法郎。
Le siège qu'elle laisse vacant représente un immense enjeu politique.
她离开所的空缺代表着巨大的政治利益。
Dont le destin est de prendre la place laissée vacante par les " populations inférieures" .
他的命运是填补“下层人民”留下的空缺。
Ça me paraît évident, murmura Hermione. Le seul poste vacant, c'est la Défense contre les forces du Mal.
“显然,”赫敏悄声说,“只有一个空位子,对不对?黑魔法防御术。”
Il loua même, séance tenante, un logement aux Coupeau, le logement vacant du sixième, dans le corridor des Lorilleux.
他又当场租给古波夫妇一个住所。那是七楼的一间没有人租用的空房,正好和罗利欧夫妇同一个门廊里。
J'ai entendu dire qu'il y avait un poste vacant dans votre société, j'aimerais avoir plus d'informations sur ce poste.
听说贵公司有个空缺,想了解一下这个职位。
On retrouve ce sens dans l'adjectif vacant. Un logement vacant est ouvert à location à la vente.
形容词" vacant" 中,也可以找到这层意思。一个空房间" Un logement vacant" 也就是待租或待售的屋子。
Il est allé droit au fond occuper ma place désormais vacante.
他直接走到最下面, 占据了现空出的位置。
Le poste était vacant depuis 2 ans.
该职位空缺了2年。
On a la moitié des postes d'urgentistes vacants.
- 有一半的急诊室空缺。
Cette déclaration doit permettre d'identifier les résidences secondaires et les logements vacants.
- 该声明必须能够确定第二套住房和空置住房。
Sur les 4000 postes d'enseignants vacants, 3000 ont été attribués à des contractuels.
- 4,000 个空缺的教学岗位中,有 3,000 个已分配给合同工。
Et ce mot était employé quand on nommait un magistrat indépendamment des places vacantes.
这个词是任命县令时使用的,无论空缺的位置如何。
Dans le secteur de l'hôtellerie-restauration, on estime à 300.000 le nombre de postes vacants.
- 酒店及餐饮业的职位空缺估计为 300,000 个。
Alors que le chômage baisse dans le pays, paradoxalement, le nombre d'emplois vacants augmente.
- 虽然该国的失业率正下降,但矛盾的是,职位空缺的数量却增加。
Préparez-vous à mener une campagne électorale. Actuellement, quelques sièges sont vacants. Mais oui : il arrive que les immortels meurent.
你要准备好进行选举活动。目前有一些空缺席位。是的,不朽者也会死去。
Des rez-de-chaussée commerciaux vacants depuis plusieurs années parfois et pourtant situés à deux pas des artères les plus fréquentées.
商业底层有时空置数年,但距离最繁忙的动脉仅一箭之遥。
Cette nomination à ce poste vacant depuis presque deux ans, doit encore être confirmée par le sénat.
这一职位的任命已经空缺了近两年,尚未得到参议院的确认。
De nombreux propriétaires de résidences secondaires et logements vacants pourraient payer plus cher l'une de leurs taxes.
许多第二套住房和空置住房的业主可能需要为其中一项税款支付更多费用。
On se promène, la lune vient de se lever, on est oisif, vacant, un peu vide.
走着,月亮刚刚升起,闲着,空着,有点空。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释