Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一小孩往泼水取乐,结果纸壳整粘了。
Il nous aide vachement.
他很帮我们忙。
Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.
非常好!让人印象刻啊。我真为你骄傲。
Le drame épique, les personnage bien caractérisé, les ennemis inoubliable...C'est vachement une experience que l'on ne peut que trouver dans les théâtres et cinémas.
紧张剧情,富有角色,难以忘却敌方角色...... 很显然,这是一次人们只有戏剧场和电影院所能体会到一次经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais pas ! Ca va vachement vite !
我,但真的很快!
C’est vachement bien, dis donc. T'es contente ?
这真太好了,你很高兴?
Et dis donc Jamy, c'est vachement haut !
还有,杰米,这真的很高!
Genre ils sont vachement moins riches.
比如他们真的那么富有。
Cette pizza est vachement meilleure parce qu'elle est faite maison.
这个披萨真的很好吃,因为它自己做的。
C'est dommage, C'est vachement bon ça.
这真太好了。
Et en fait, ça, j'ai vachement pris de lui dans le film.
在电影中我从他身上学到了非常多。
Et je trouve que ça correspond vachement à mon style et à ma personnalité.
我认为这真的符合我的风格和个性。
Quand on a l'adverbe « vachement » , ça veut dire beaucoup.
副词vachement意为很。
TRÈS, SUPER, VRAIMENT, VACHEMENT, DRÔLEMENT, TERRIBLEMENT.
非常,超级,真的,很TRÈS, SUPER, VRAIMENT, VACHEMENT, DRÔLEMENT, TERRIBLEMENT.
C'est vachement beau. Ce ne sont que des poches, vous avez vu ?
这太漂亮了。这些只,你们看到了吗?
Ah ben non, ça c'est vachement bien, Du coup ils sauront où on est.
啊 那正好 这样他们就我们在哪了。
C'est vachement bien ! Mais faudrait qu'y soit encore plus long le titre !
错错!过题目应该再长一点。
C'est vrai que j'allais vachement à Berlin, Londres, etc.
我确实要去柏林、伦敦等地。
Donc c’est trop stylé, ça veut dire c’est super bien, c’est vachement bien, on dirait.
c’est trop stylé 的意思太好了。
C'est important parce que Gaston il m'a vachement sensibilisée au harcèlement de rue.
这很重要,因为Gaston让我了解了街头性骚扰。
“Je m'appelle Rita, je suis drôlement bien foutue et vachement intelligente.”
“我叫丽塔,我太帅了,我非常聪明。”
Et je vous dirai oui, c'est même vachement bien et c'est pour ça qu'on les utilise aujourd'hui.
我会告诉你们,的,它们非常好,并且这就为什么我们今天使用它们的原因。
Attends, mais ce serait vachement mieux de faire ça dans la rue en fait.
等等,但实际上在街上这样做会好得多。
Et quand même vachement bien non ?
而且这还挺好的,吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释