Les tuniques vasculaires font partie d'un œil.
管膜是组成眼睛的一部分。
Les anomalies congénitales et les maladies héréditaires sont de plus en plus fréquentes, tandis que se développent les affections chroniques et les pathologies liées à la civilisation moderne (dysfonctionnements vasculaires, névroses, allergies, etc.).
先天畸形和遗传病越来越普遍,所谓的“文明病”(管张力障碍、神经功能病、过敏)等慢性病也在增加。
Les principales maladies ou catégories de maladies qui entraînent les coûts les plus élevés, aux Pays-Bas, sont l'arriération mentale, la démence, les accidents vasculaires cérébraux, les maladies coronariennes et les troubles chroniques, comme les déficiences visuelles.
与荷兰最高成本相关的主要病或病类型是智力缺陷、痴呆、中、冠心病以及其他慢性病,如视觉缺陷。
Comme les femmes vivent plus longtemps, il est probable qu'elles souffriront des maladies typiques du grand âge, au premier chef de l'insuffisance coronarienne, de l'accident vasculaire cérébral, du cancer (en particulier le cancer du sein), de l'ostéoporose et des troubles psychologiques (dépression et démence).
由于妇女的预期寿命更长,因此妇女罹患典型老年病的概率也在增长,其中最常见的病有冠心病、中、癌症(特别是乳腺癌)、老年髋部骨折以及心理紊乱(抑郁和痴呆)。
Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur (telles que le paludisme et la dengue), et les maladies d'origine hydrique (telles que le choléra et la typhoïde), ainsi que pour le stress thermique, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les troubles vasculaires et rénaux, la conjonctivite virale et la grippe.
预期媒托病(如疟和登革热)、水托病(如霍乱和伤寒)、中暑、痉挛、脱水、疹子、管和肾病、病毒结膜炎和流行性感冒的发病率将提高。
C'est pourquoi une grande partie des informations communiquées au sujet des conséquences des changements climatiques sur la santé de l'homme reposaient sur des évaluations qualitatives, même si quelques Parties ont utilisé les corrélations statistiques pour mettre en évidence le rapport entre les caractéristiques climatiques, les données démographiques et l'incidence de maladies telles que le stress thermique, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les troubles vasculaires et rénaux, la conjonctivite virale et la grippe.
因此,就气候变化对人类健康影响所提供的信息大多依据的是定性评估,不过也有一些缔约方了计关联法推断气候特点、任何数据与一些病发病率的关,这些病包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、管病和肾脏病、病毒性结膜炎和流行性感冒。
C'est d'ailleurs la raison pour laquelle les informations fournies quant aux incidences des changements climatiques sur la santé étaient fondées sur des évaluations qualitatives, encore que quelques Parties se soient appuyées sur des corrélations statistiques pour induire les rapports entre les caractéristiques du climat, les données sur la population et l'incidence d'affections telle que l'épuisement par la chaleur, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les affections vasculaires et rénales, la conjonctivite virale et la grippe.
因此,就气候变化对人类健康影响所提供的信息大多依据的是定性评估,不过也有一些缔约方了计关联法推断气候特点、任何数据与一些病发病率的关,这些病包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、管病和肾脏病、病毒性结膜炎和流感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude réalisée en 2012 par l'université d'État de l'Ohio, le stress social chronique, comme l'isolement social, déclenche des réactions de stress cérébral qui peuvent te rendre plus vulnérable aux accidents vasculaires cérébraux.
根据俄亥俄州立大学2012年一项研究,慢性社会压力,比如社交隔离,会引发大脑压力反应,使你更容易中风。