有奖纠错
| 划词

Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.

它们可以是紫是怀孕早期)和白后。

评价该例句:好评差评指正

On a réintroduit avec succès le bihoreau violacé et l'on veille à préservation des tortues.

黄冠苍鹭已经顺利重新引进,乌护工作也在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée, veiller, veilleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La veine de sa tempe violacée palpitait plus que jamais.

紫红色太阳穴的血管跳得比以前更厉害了。

评价该例句:好评差评指正
利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son visage terreux, blafard, prit alors une horrible teinte violacée.

面团一样苍白的泛起一块块难看的紫红色。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc au niveau de la couleur elle est grise, violacée avec un peu de vert.

颜色的话,它是灰色的,带有紫色和一点绿色。

评价该例句:好评差评指正
利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le visage de l'oncle Vernon redevint violacé et la tante Pétunia recommença à mâchonner sa langue.

弗农姨父的顿时涨得通红,佩妮姨妈又开始咬她的舌头。

评价该例句:好评差评指正
利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Neville ne le regardait pas, les yeux baissés sur ses chaussures, le teint de plus en plus violacé.

纳威没有看他,只盯着自己的脚,

评价该例句:好评差评指正
利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On aurait dit qu'il s'était mis à enfler, son gros visage violacé se dilatant sous les yeux de Harry.

他整个人似乎正在膨胀,那张紫红色的大膛在利眼前拉长了。

评价该例句:好评差评指正
利·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry regarda tour à tour le visage violacé de son oncle et celui de sa tante qui était devenue livide.

利看着他姨妈和姨夫的已经变得发青的

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le vieillard violacé se penche sur une feuille en suçant la pointe d'un crayon.

发紫的老人伏在一张纸,吮吸着铅

评价该例句:好评差评指正
利·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle ressemblait à l'oncle Vernon: grande, massive, le teint violacé, elle avait même une moustache, moins touffue cependant que celle de son frère.

她和弗农姨父长得很像:大个子、粗壮、紫色甚至还有唇髭,只不过没有弗农姨父那样重。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Secondo, quand vous mettez de l'ergot dans le pétrin, vous allez produire un pain qui est violacé en couleur, qui a des arômes de poisson pourri.

其次,当你把麦角放入搅拌机中时,你会做出一种紫色的面包,带有腐鱼的香味。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La pourpre tout d'abord est une couleur rouge violacée, obtenue à l'époque par le broyage de Murex, des mollusques ramassés sur les rives de la Méditerranée.

首先,紫色是一种红紫色的颜色当时是通过磨碎地中海沿岸捕捞的海螺Murex(骨螺)获得的。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Tu connais la suite » , et en parlant ainsi, il regarda d'un air triste sa main violacée et enflée.

其余的你都知道了,“说这话的时候,他悲伤地看着他那只又又肿的手。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En heurtant son front, la boucle en laiton de la ceinture laissa une marque visible qui fut très vite escamotée par un gros hématome violacé.

黄铜带扣正打在他脑门,在那里精确地留下了带扣的形状,但很快又被淤血模糊成黑的一团

评价该例句:好评差评指正
利·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elle montra une rangée de bacs et tout le monde se rapprocha pour mieux voir une centaine de petites plantes touffues aux fleurs violacées qui s'alignaient dans la terre.

她指着一排深底的盘子说。每个人都往前凑,想看得清楚一些。那儿排列着大约一百株绿中带的幼苗。

评价该例句:好评差评指正
利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il voyait à présent la couleur violacée du visage de son oncle perdre de son éclat et disparaître par endroits, donnant à son visage l'aspect d'une mauvaise glace au cassis.

现在他看到姨丈紫色褪去,布满汗滴,看起来像混有黑醋粒的冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais il fut interrompu. Sa femme entrait à son tour, une grande femme maigre et ardente, le nez long, les pommettes violacées. Elle était en politique beaucoup plus radicale que son mari.

说到这里他住了口。他的妻子这时走了进来。她是个热情的女人,身材瘦高,长鼻子,颧骨处略微有些发紫在政治方面,她比丈夫还要激进。

评价该例句:好评差评指正
利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le gros visage violacé de l'oncle Vernon était caché derrière le Daily Mail et la tante Pétunia était occupée à couper un pamplemousse en quatre, les lèvres retroussées sur ses dents de cheval.

姨丈的大红被早报给遮住了,姨妈在把西柚分成四份,她的牙像马牙一样,嘴唇缩拢着。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Aureliano le Second devint gros et gras, violacé, tout tortufié, en raison d'un appétit à peine comparable à celui de José Arcadio lorsqu'il s'en revint de son tour du monde.

奥雷里亚诺二世变得又胖又胖,发紫全身受折磨,因为他的胃口几乎无法与何塞·阿尔卡迪奥 (José Arcadio) 从世界巡回演出回来时相提并论。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il s'appelle pied bleu parce qu'il est globalement bleu, un peu violacé, à la fois sur le dessus du chapeau, au niveau des lames, et au niveau du pied, qu'on appelle aussi le stipe.

它之所以被称为蓝脚蘑菇,是因为它整体呈蓝色,有点紫色无论是菌盖的顶部、菌褶还是被称为菌柄的脚部。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il l'avait vu du dernier étage et descendait l'escalier en boutonnant sa chemise, enflé et violacé, les favoris encore en bataille à cause du mauvais rêve qu'il avait fait pendant la sieste.

他在顶楼看到他,正从楼梯下来,扣衬衫的扣子,又肿又胡须还乱糟糟的,因为他在午睡时做了一个噩梦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veinée, veiner, veinette, veineux, veinite, veinoclyse, veinoclyse vénoclyse, veinographie, veinopuncture, veinosité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接