有奖纠错
| 划词

Israël va arrêter d'exporter vers l'Europe les volailles.

以色列将停止对欧供应

评价该例句:好评差评指正

Goûtez de cette volaille, elle est excellente.

尝尝这种, 它鲜美得很。

评价该例句:好评差评指正

Et la production de "bonne lettre Corner" de produits de volaille.

并生产“信良坊”制品

评价该例句:好评差评指正

Céréale surtout utilisée dans l'alimentation des chevaux et des volailles.

通常用于马,食用的(加工过的)谷物,燕麦

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des livres de recettes de volaille pour les fêtes.

这些书是过节时准备菜肴的菜谱。

评价该例句:好评差评指正

Cette volaille a une chair tendre.

很嫩。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : Viandes rouge et blanche, volaille, fromage.

适合与红白类、家酪食品搭配。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des élevages de bovins, volailles et porcins.

饲养的牲畜包括用牛、家猪。

评价该例句:好评差评指正

L'élevage concerne les bovins, les volailles et les porcs.

饲养的牲畜包括牛、家猪。

评价该例句:好评差评指正

L'élevage porte sur le bétail, la volaille et les porcs.

饲养的牲畜包括食用牛、猪。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nouveaux élevages de vaches laitières et de volaille.

现了新的奶牛场场。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家感染流感事件。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la consommation de viande de volaille et d'oeufs a considérablement baissé.

蛋的消耗量大受影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets portent essentiellement sur les pêcheries, l'élevage de volailles et l'horticulture.

粮农组织在马里通过这一运动支助一些支助农村妇女能力的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le système fonctionne pour les cultures agricoles ainsi que pour l'élevage (bétail et volaille).

这一制度既适用于农业作物也适用于牲畜

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement:A déguster sur des viandes rouges grillées, de la volaille rôtie ou du fromage.

适合搭配红烧烤、煎鸡奶酪一起享用。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de distribution dans le sous-secteur de l'élevage de volailles était de 87 %.

分部门的分送比率是87%。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : Viandes rouge et blanche, volaille, fromage, dessert au chocolat, cuisine indienne et epicée.

适合与红类、家类、奶酪、巧力甜点、印度餐辣味食品搭配。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les femmes font du jardinage, élèvent des volailles et des abeilles, tissent et pratiquent l'artisanat.

除此之外,妇女还要照料后院的菜园,养鸡,养蜂,编制,做手工艺活计。

评价该例句:好评差评指正

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止流感的发生主要只影响了东亚及东南亚的家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏, 晨昏定方位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Alors on commence par découper sa volaille.

那么我们先切

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, combien vous redoit-on pour cette volaille étique ? demanda-t-il.

“来,你说我在这只上还欠你多少钱?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Alors chef, je suis partie sur volaille et sardines.

嘿,主厨,我决定做沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est un peu plus cher, c'est pareil, on peut le faire aussi avec de la volaille.

这有点贵,但我们也可以用家禽来做

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Vinaigrette ketchup avec des froids de volaille.

汤醋汁配自制番茄酱。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On entendait, dans la basse-cour, crier les volailles que la servante poursuivait pour leur couper le cou.

听得见后院的家禽咯咯叫,女佣人在抓捉鸭.准备了待客。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Après, je vais rajouter le fond de volaille.

之后,我要加高汤。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'association de consommateurs UFC-Que Choisir a lancé une grande enquête sur les bactéries contenues dans nos volailles.

消费者协会UFC-Que Choisir已经对我们的家禽中所含的细菌展开了一项重大调查

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai décidé de faire une ballotine de volaille.

我决定做一道

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je vais rajouter mon fond de volaille également.

然后我还要底汤。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ai rempli à hauteur avec le fond de volaille.

我的高汤正好淹没食材

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, la j'ai pris un suprême de volaille classique.

那么,我选择了一块普通的家禽胸脯

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je pars sur volaille et sardine.

我要做的是沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si vous avez du fond de volaille, c'est encore meilleur.

如果你有高汤,那就更好了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On commence par la volaille de Bresse, pommes purées et échalotes confites.

我们先从这道布雷斯、土豆泥糖渍红葱开始尝起。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je mets sur ma volaille une tranche de gruyère ou d'emmental.

我在家禽放上一片格鲁耶尔奶酪或艾门塔尔奶酪。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Les filières d'élevage sont très dépendantes des céréales pour nourrir les animaux, en particulier les volailles et les porcs.

畜牧业十分依赖谷物来喂养家畜,尤其是家禽猪。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien, je mangerais volontiers quelque chose, un rien, une volaille, un perdreau.

也罢,有东西吃也不坏,随便什么都行,家禽鹧鸪罗。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Et le deuxième service, ce sera une volaille pressée sur la peau, bien croustillante.

第二道菜将是一道带皮压制的料理,非常酥脆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars découpa la volaille en soupirant : elle lui paraissait bien maigre pour une si grosse somme.

腾格拉尔一面吃,一面叹气,这只用十万法郎的代价换来的简直瘦极了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底, 衬底效应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接