La question du Sahara occidental aurait dû être résolue depuis longtemps.
西撒哈拉问题早就应该解决了。
La question du Sahara occidental aurait dû être résolue depuis longtemps.
西撒哈拉问题早就应该解决了。
Le processus de paix au Moyen-Orient est au point mort depuis longtemps.
中东和平进程现已长期停滞不前。
Le nombre de personnes exposées a presque été réduit de moitié depuis.
自此以后,易受灾者人数几乎减半。
Aucune autre réponse sur ce sujet n'a été reçue du Gouvernement depuis.
目前为止未收到该国政府关于此事的进一步来文。
Il y a maintenant plus de consultations depuis les bureaux extérieurs que depuis le siège.
现在外地的点击数超过了总部。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
反措施一开始就具有争议。
Depuis lors, ce fléau ronge le pays.
自那时以来,这一罪恶的祸害一直在折磨着我们的国家。
Nous avons, depuis, fait beaucoup de chemin.
自此之后,我们取得了很大进展。
Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.
特派团的一些应收账款已长期拖欠未缴。
Depuis sa création, le Comité a fait beaucoup.
反恐委员会自成立以来取得了很多成就。
Cette situation bloque toute solution depuis cinq ans.
由于这种僵局,问题长达五年未得到解决。
Depuis plusieurs décennies, l'immigration est en baisse.
在过去几十年中,移民到该领土的人数一直在下降。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期以来一直是美国的一部分。
Nous avons fait des progrès considérables depuis Beijing.
自北京会议以来,我们已经取得了相当大的进展。
Depuis lors, une évolution considérable s'est produite.
自这一年以来,发生了一些显著的变化。
Depuis Beijing, le terrain d'opérations a changé.
自北京会议以来,活动的领域改变了。
Depuis lors, elle a généralement respecté cette procédure.
此,委员会在一般情况下均遵循这一程。
Depuis, les échanges officieux continuent d'être encouragés.
目前正开展后续行动,继续支持进行非正式对话。
Depuis son adoption, cette approche s'est révélée efficace.
这一办法自采用以来,已证明是成功的。
Nos États n'existent que depuis 10 ans.
我们这些国家只存在了十年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。