有奖纠错
| 划词

Des modifications ont notamment été apportées sur la tuyère du moteur Vulcain 2 du premier étage.

特别是对第一级Vulcain-2发动喷管作了修改。

评价该例句:好评差评指正

Ces évolutions portent sur la poussée du moteur Vulcain, l'introduction de viroles soudées sur les étages d'accélération à poudre (EAP), le développement de la structure Sylda 5, l'étage supérieur et la case à équipements.

这些修改涉及到Vulcain发动在固体助器上添加焊柱形部件、开发Sylda-5结构、上一级舱。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de qualification de la version Ariane-5 ECA (basée sur un moteur Vulcain 2 et un étage supérieur à propergols stockables réallumables) sera mis en œuvre pour le premier lancement du véhicule de transfert automatique (ATV) vers la Station spatiale internationale.

为首次向国际空间站发射自动运载器,将进行Ariane-5 ECA型(基于一个Vulcain-2发动一个可重新点燃可储存燃料部)合格检验方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群, 地理历史教师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Quelques kilomètres plus loin se dresse le mont Vulcain, né d'éruptions successives d'Hibok-Hibok.

- 几公里之外矗立着神山,它是由 Hibok-Hibok 连续喷发而诞生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ici se dressait une église que le volcan Vulcain a détruit.

- 这里矗立着山摧堂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette eau provient du mont Vulcain.

这种水来自

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Aujourd'hui, le mont Vulcain est endormi, mais sa simple présence réchauffe les sources d'eau aux alentours.

- 今天,山睡着了,但它存在使周围水源变暖。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On peut être immortel et boiteux ; témoin Vulcain.

个人可以是不朽,然而又是跛子,伏尔甘就是个明证

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Le mot volcan a pour origine " Vulcain" qui était le dieu romain du feu.

山”这个单词来源于“Vulcain”,即神。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

E.Macron: Je suis plus Vulcain, à la forge.

- E.Macron:我更像在熔炉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗, 地量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接