Il est en train d'établir l'index de sa thèse.
他在做论文的索引目录。
La société nouvellement établie, trois hauts ingénieurs, techniciens, ouvriers en deux.
公司刚成,高级工程师三人, 工人技师两名。
Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.
希有机会建良好的合作关系.
Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.
以镗缸为主建的销售网络。
Cette attestation a été établie pour faire valoir ce que de droit.
此证书是为了主张正确的权利。
Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
在鄂城广大消费者心目中树了良好的品形象。
Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.
这将成为在法国设外国子公司的原因之一。
Vous mai voulons également être en mesure d'établir de bonnes relations commerciales.
希您也建良好的贸易关系。
Avec l'espoir que les parties aux clients d'établir une bonne relations commerciales!
希各方客人建良好的贸易关系!
Guangyuan Industries est une société à responsabilité limitée établie en 1998.Société fondateur Yuanyou M.
广元正信实业有限责任公司1998年成。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希更多的客户建友好合作关系。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚各经销商建长期的合作关系。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希业内人事建良好的合作伙伴关系。
Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,他们需要建自己的合伙人的意志赞成票。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希广大经销商建良好互利的合作关系。
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建他自己的司法结构。
Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.
点击此处建一份护照申请。
Il faut établir une progression dans ces exercices physiques.
这些项目的体育锻炼必须循序渐进。
Sa famille vont s'établir à Montpellier cette année.
他们一家今年会到蒙彼利埃定居。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建了密切的,长期的合作关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait aussi des relevés pour établir des cartes.
他还进行勘测以绘制地图。
Déjà, il n'y a pas de règles précises établies.
首先,这方面没有明确固定规则。
Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.
设科创板。
Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.
经过了不久时间,初期恐怖一旦消失了以后,一种新宁静气氛又起来。
C'est plus rapide que la moyenne mondiale, qui s'établit à 3,5 mm par an.
高于全球平均水平,每年 3.5 毫米。
Et elles établissent des codes de conduite.
并制定行为准则。
Selon une statistique établie par moi même.
根据我统计。
Je voudrais aller m’établir à la Joya.
“我到若耶去安家。
Là, il va établir le camp du Vinland.
他将在那文兰营地。
Les parents français établissent des limites fermes mais justes.
法国父母设定坚定而公正界限。
Et sur ces 47 performances, 26 ont été établies il y a plus de dix ans.
在这47项纪录中,有26项是在10年前创造。
D’ailleurs, ce n’est qu’un début, un moyen d’amasser quelques milliers de francs pour m’établir ensuite.
加之,这只是个开端,积蓄上几千法郎,为是让我以后站稳。”
Il permet en 1899 d'établir une liaison avec Londres.
允许在1899年和伦敦进行联系。
Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.
在子爵和书中虚构人物之间,她居然起了联系。
Quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.
当风向还比较顺利时候,船长命令张起全部船帆。
Restait à établir le foyer et à préparer le repas.
他们目前只差造个炉子生火做饭了。
Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.
最后,通过核酸检测、基因测序、实施边境管控对抗新冠。
Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?
那怎样做才能尽可能准确地制定预算呢?
En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.
此外,可以通过微笑反馈循环。
La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.
“比较手法”包括在两个元素之间相似关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释