Ce document comporte aussi les évaluations régionales.
该文件中还列了一份题为"海洋环境的:域估"的专家报告。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题价。
Ils ont achevé leur évaluation le 1er octobre.
小组于10月1日结束了它的估。
La COCOVINU a jugé inacceptable cette évaluation commune.
监核视委认为联合估办法不能接受。
Elle peut se conjuguer avec des évaluations externes.
这种办法可与外部价相结合。
Le Secrétariat met actuellement au point cette évaluation.
现在秘书处的估工作已进最后阶段。
Chaque module comprendrait des évaluations mondiales et thématiques.
每个单元将由全球估和专题估两部分组成。
Il existe diverses techniques pour faciliter cette évaluation.
现在已有几种方法可便利这种估。
Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.
各成员国为各自国内的审查出资。
Pour terminer, j'en reviens à mon évaluation initiale.
最后,我想再谈谈我最初的估。
Ils procèdent à une évaluation conjointe des informations recueillies.
它们采取联合措施,估所取得的资料。
Quel est le coût des leçons tirées des évaluations?
从价中总结经验的代价如何?
Plusieurs leçons ont été tirées de cette évaluation.
而且几乎没有关于权利的地方教材。
Le décret législatif prévoyait une évaluation de cette expérience.
立法令规定要对这个试验性方案进行估,于是意大利有史来第一次对一种福利性政策措施进行估。
Le neuvième rapport annuel du Tribunal confirme cette évaluation.
法庭的第九次年度报告认可了这一估。
Les événements depuis ont grandement confirmé notre évaluation.
自那后的发展证实,我们的估基本上是正确的。
Le rapport de la mission souscrit à cette évaluation.
访问团的报告赞同这一估。
Commanditer ou promouvoir les évaluations externes des initiatives novatrices.
委托开展或促进外部估新的举措。
Parallèlement, l'OSCE effectue actuellement une évaluation des besoins économiques.
同时,欧安组织现在正进行一次经济需求估。
Personne n'est officiellement chargé de l'évaluation au DOMP.
维和部内部没有正式的估职能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi on fait des évaluations à l’école ?
为什么学校要进行(知识)评估?
On a besoin d’avoir des évaluations standardisées, même si elles sont imparfaites.
们需要有标准化评估,即使它们并不完美。
53.Je peux vous présenter les évaluations des entreprises dans lesquelles j'ai effectué des stages.
53.可以给您看实习单位给写实习鉴定。
Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.
收到了,估损人员告们也收到了。
C'est l'évaluation de la candidature du Qatar par la FIFA.
卡塔尔参加世界杯候选资格发生了变化。
Ces évaluations n'ont pas de sens, docteur, vous le savez comme moi.
" 这样估计没什么意义,大夫,这一点您和同样清楚。
Mais pour certains, ce type d'évaluation est compliqué à comprendre et à utiliser.
但对某些人说,这种评估法太复杂,难以理解和使用。
Vingt-cinq millions, c’est le plus modéré des chiffres approximatifs que donnent les évaluations de la science spéciale.
二千五百万是从专业角度估计最低约数。
En 1990, le GIEC sort son premier rapport d'évaluation sur l'évolution du climat.
1990年,政府间气候变化专门委员会发布了第一份气候变化评估告。
J’apercevais de gigantesques sillons qui se perdaient dans l’obscurité lointaine et dont la longueur échappait à toute évaluation.
看见一些巨大沟,没入远方暗彩中,长度使人们不可能估量。
S'il n'y a pas d'intérêt ou une faible évaluation, elles n'en prendront pas la peine.
如果没有兴趣或评分低,他们就不会浪费精力。
En tant qu'êtres humains, nous nous fions d'abord à la vue pour nous donner cette première évaluation rapide.
作为人类,们首先依靠视觉进行第一次快速评估。
Une évaluation. Par exemple : 15 sur 20.
表示一种估计。比如:二十分之十五(四分之三).
Pour preuve, quand, en 2013, le chantier est mis en pause pour évaluation, les techniciens ne peuvent éteindre l'électricité.
证据是,当项目于2013年被搁置下等待评估时,技术人员没法关闭电源。
Partout, l'heure est à l'évaluation des dégâts.
到处都是评估损失时候了。
Mais parfois, la tournée n'est pas liée à une quelconque évaluation.
但有时巡回演与任何评估无关。
Là, ils auront la même évaluation que s'ils avaient appelé de chez eux.
在那里,他们将获得与从家里打电话一样评价。
Des cours qui se terminent par une évaluation et la délivrance d’une attestation de réussite.
课程以评估和颁发结业证书结束。
L'évaluation peut se faire de façon globale.
评估可以以全球方式进行。
Leur nombre est encore en cours d'évaluation.
他们人数仍在评估中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释