有奖纠错
| 划词

Accompagnée de deux hommes, je me suis rendue dans chaque village en camion et nous avons cherché - et trouvé - dans chaque maison des objets que nous recherchions.

个男子的陪同卡车跑了每一个村庄,挨家挨户寻之物'。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断损, 断胎头钩, 断通, 断-通开关, 断头, 断头河, 断头将军, 断头台, 断头铡刀, 断屠成佛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Détente sous la tente, repos les pieds dans l'eau, départ en voiture ou en train.

- 在帐篷放松,双脚在水中休息,汽车或火车离开。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

De prendre vos dépêches écrites ou verbales, de revenir en poste, et, quand il saura ce que vous avez fait, il avisera à ce que vous devez faire.

“他要我来取您书面或口头汇报,要我邮车赶回,等知道您所切后他再考步该动。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons se laissaient aller à parler de l’avenir, et ils causaient volontiers des changements qu’apporterait à leur situation un voyage de la goëlette aux terres les plus rapprochées.

在这种情况居民们谈到将来。要是纵帆船到有人居住陆地去,是可能改变他们环境,于是他们愉快地谈起那时候将有哪些变化。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’est possible, répondit alors Ayrton. Les convicts peuvent profiter de la mer haute pour entrer dans le canal, quitte à s’échouer à mer basse, et alors, sous le feu de leurs canons, nos postes ne seront plus tenables.

“这还是可能,”艾尔通说,“在落潮时候,不错,可能有搁浅危险;但是罪犯们也许会涨潮时候到海峡里来,那时候,在它炮火,我们阵地就守不住了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断线崖, 断陷湖, 断相, 断想, 断屑槽, 断屑肩台, 断屑器, 断续地[乐], 断续电流, 断续焊缝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接