有奖纠错
| 划词

Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties.

〈谚语〉他想坐享其成。他想

评价该例句:好评差评指正

Mes parents disaient souvent qu’on n’aurait rien sans peine.

这句什么意思? 我父母经常说不会

评价该例句:好评差评指正

Ils notent en particulier que les termes «asticot» et «parasitisme» étaient utilisés par les nazis dans leur propagande contre les communautés juive, sinti et rom.

他们特别指出,“蛆虫”和“”都是在纳粹针对、辛地和罗姆进行宣传时所用词语。

评价该例句:好评差评指正

Et que la perte d'équilibre, que personne ne fait rien, juste pour le plaisir des autres personnes durement gagné de l'argent, aura le sien, et que les gens sont paresseux et incompétents.

那把天平失去了平稳,那便是,贪图别汗钱,将占为己有,那是懒惰无能

评价该例句:好评差评指正

Cette formule pourrait être une solution pour les entreprises qui hésitent à investir dans la formation par crainte de voir les travailleurs ainsi formés les quitter au profit d'entreprises «parasites» qui n'ont rien fait pour former leur propre personnel.

这可以为由于担心熟练工流向没有在培训方面投资”企业不愿意投资于培训企业提供一种解决办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出口单据, 出口的, 出口港, 出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接