有奖纠错
| 划词

Il s'agit là d'un problème d'ordre différent, tant épistémologique que sociopolitique.

这是一个不同问题,既是认识论问题,又是社会-政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Les évolutions ont différé selon les catégories de produits.

不同商品发展状况各不相同。

评价该例句:好评差评指正

D'après cet examen, il serait possible d'identifier des exemples précis des divers types de liens établis.

这一讨论表明,辨别变化中不同关系例子是可能

评价该例句:好评差评指正

La définition chimique précise du pétrole brut est plus difficile à établir et l'on peut distinguer différentes catégories de pétrole brut.

原油确切化学定义较难获得,且有不同原油。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la structure des sous-programmes, le Comité consultatif s'est enquis des raisons pour lesquelles on regroupait dans un même sous-programme des fonctions distinctes.

一.30. 关于本级方案结构,咨询委员会问及把不同职能并列在同一个级方案下

评价该例句:好评差评指正

Des modalités de consultation plus structurées pour la programmation, la conception des programmes et l'allocation des ressources devraient tenir compte de la variabilité de la demande de services par région, sous-région et pays.

方案制订、方案设计和资源分配方面更加正式协商方法应反映区域、区域和国家各不同服务需求。

评价该例句:好评差评指正

On s'est efforcé de mettre en lumière les différents types de discrimination qui se conjuguent parfois, notamment dans le cas des femmes qui sont aussi victimes de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie (en particulier en tant que membres de groupes vulnérables) et les liens entre la pauvreté et les discriminations multiples.

工作组特别注意各不同歧视交叉情况,特别注意妇女同时因种族主义、种族歧视和排外(包括作为弱势群一分子)遭受歧视,以及贫穷与多重歧视之间关联。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 74 du rapport, il est indiqué que l'UNRWA a accepté la recommandation du Comité tendant à ce qu'il mette à jour ses instructions techniques de gestion de la trésorerie afin d'y inclure une disposition prévoyant que des transferts de fonds ne peuvent être opérés d'un groupe à l'autre pour répondre à des besoins de trésorerie qu'après approbation du Commissaire général.

在报告第74段,近东救济工程处同意委员会意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转需要而调剂使用不同资金现金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae, Chaetodontoplus, Chaetogaster, Chaetomiaceae, Chaetomium, Chaetonems,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Les kangourous ne partagent pas votre penchant pour l'espèce canine et ont déjà attaqué des chiens et leurs propriétaires.

袋鼠不同于您对狗喜爱,以前也曾攻击过狗和它们主人。

评价该例句:好评差评指正

Les fruits de mer peuvent aussi se manger en salades avec différentes recettes à base de poulpe ou d'un mélange de crustacés.

海鲜还可以和沙拉起食用,用章鱼做不同或者拌些壳

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Je regardais très récemment, on en est probablement à quelque chose comme mille gènes différents codant pour des enzymes différentes, dégradant quasiment toutes les possibilités de molécules qui sont de la famille des bétalactamines, c’est-à-dire des pénicillines au sens large.

最近我发现,我们可能已经有大约千种不同编码不同基因,几乎降解了所有属于β-内酰胺分子,也就是广义上青霉素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur, chaînier, chaîniste, chaînon, chaintre, chair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接