有奖纠错
| 划词

Un seul exemple ne suffit pas.

单单一个例子是

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店商品丰富。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas d'un seul exemple.

单单一个例子是

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.

从表面分文章是

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques actuelles en la matière restent inadaptées.

目前做法是

评价该例句:好评差评指正

Mais ces seules actions ne seront pas suffisantes.

是光凭些行动是

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces mesures ne pourront pas être efficaces à elles seules.

些措施是

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffirait pas de diffuser le seul art français.

只宣传法国艺术是

评价该例句:好评差评指正

Mais ces efforts ne sont pas suffisants en eux-mêmes.

些努力是

评价该例句:好评差评指正

Mais il ne suffit pas d'acquérir des technologies.

获得技术是

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas assez de faire en sorte que des femmes soient élues.

只确保妇女当选是

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.

打击肇事者是

评价该例句:好评差评指正

Se borner à imposer un gel des colonies n'est pas suffisant.

冻结定居点是

评价该例句:好评差评指正

Avoir des données sur les transferts ne suffit pas.

掌握转让数据是

评价该例句:好评差评指正

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

有机构建设是

评价该例句:好评差评指正

Mais, le dialogue à lui seul ne suffit pas.

过,只开展对话是

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas simplement de maintenir l'animal en vie.

光是保证动物存活是

评价该例句:好评差评指正

Des ateliers et des séminaires ne suffisent pas.

讲习班和研讨会是

评价该例句:好评差评指正

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

有法治概念是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者, 创举,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Mais disposer d’un vaccin ne suffit pas.

但是只有疫苗是不够

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je sais que la réponse apportée n'est pas suffisante.

给出答案是不够

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous n'aurons jamais assez de " poignards volants" .

‘飞刃’材料肯定不够。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le vaccin, pour efficace soit-il, ne suffit pas.

疫苗无论多么有效,都是不够

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Après, il suffit pas d'en avoir une grande paire.

之后,有一对大对子是不够

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense que pour le SMIC, c'est pas assez.

我认为最低工资是不够

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Faire que de la théorie ça ne suffit pas, bien évidemment.

只学习识明显是不够

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est pas assez de juste lire ou écouter les différentes choses ou faire les exercices.

阅读、听力、做练习是不够

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Car le mot seul ne suffit pas.

你们说这句咒语是不够

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quelquefois une longue amitié ne suffit pas.

有时候,长久友谊是不够

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais attention, ces détecteurs de fumée ne suffisent pas.

但是得注意,光有烟雾探测器是不够

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Mais la nuit celtique ne suffit pas à Noël.

但是克尔特夜晚对Noel来说是不够

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce n’est pas assez d’être heureux, il faut être content.

这样幸福是不够,要自己感到满意才行。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le préservatif n'est donc pas suffisant.

因此,安全套是不够

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous promener dans la rue et entendre le français n'est pas suffisant pour pouvoir le parler.

走在街上听到法语是不够

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hé! Oh! En fait, avoir une lampe de poche ne suffit pas.

嘿!哦!事实上,只有手电筒是不够

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Une demi-heure, ça ne suffit pas. Et je lui ai envoyé au culot un mail.

半个小时不够。我鼓起勇气给她发了封邮件。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais, pour les associations de défense des animaux, ce n'est pas suffisant.

但是,对于动物保护协会来说,这种做法是远远不够

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc, apprendre en utilisant seulement une application ou seulement un livre, c'est pas vraiment suffisant.

所以,仅仅通过一个app或者一本书去学习,这是不够

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Avec tout le respect que j'ai pour lui, ce n'est pas suffisant.

“我虽然很尊敬他,可直觉是远远不够。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛, 创新,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接