Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
我宣布受任何妥协方案。
Je suis de ceux qui n’acceptent pas cette proposition.
我是受这种建议的人之一。
J'ai rejeté ces accusations absurdes .
我受这些荒谬的指责。
La Cour n'a pas accepté cette thèse.
是法院仍避而受这一。
Cet organe avait décidé de ne pas les accepter.
本机构决定受这些订正案。
Pour d'autres au contraire, la proposition était inacceptable.
还有些代表团受此新提案。
Nous n'acceptons pas les autres recommandations énoncées au même paragraphe.
我们受该段中的其他建议。
Le droit international n'acceptait pas le consentement extorqué.
国际法受编造的同意。
Cette solution a été jugée inacceptable par le Gouvernement cambodgien.
柬埔寨政府受这一建议。
Il n'a pas accepté de recruter dans toutes les tribus.
政府受所有部落提供的人员。
Le Front POLISARIO a naturellement rejeté la proposition.
玻利萨里奥阵线自然受这一建议。
Les trois dernières variantes reviennent à abandonner le plan de règlement.
最后三个方案意味着受解决计划。
Il s'en suit que la délégation américaine ne peut accepter cette proposition.
因此,美国代表团受这个建议。
Le représentant de l'Inde récuse ces hypothèses de travail.
印度代表受对工作的这些假设。
Il y a aussi une banque de développement qui n'accepte pas les dépôts.
也有一家受存款的开发银行。
Cette allégation a été rejetée par un nombre important de membres du Conseil de sécurité.
安全理事会相当多成员受这一说法。
Aucun soutien ne doit être apporté à ceux qui ne partagent pas cet objectif.
一定能支持那些受这一目标的人。
De plus, l'entreprise n'acceptait pas que les marchandises invendues lui soient rendues.
此外,公司受未售出商品的退货。
Certaines formules employées dans le projet ont été inacceptables pour d'aucuns.
某些代表团受草案中的某些提法。
Nous n'acceptons pas qu'un sexe soit inférieur à l'autre.
我们受一个性别劣于另一个性别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le comte fit le même geste de refus.
伯爵还是不接。
Supposez-vous que les autres ne veulent pas de vous ?
认为别人不接吗?
À toi de décider si tu les prends ou pas.
定是接还是不接。
Pour autant, ils n'en acceptent pas n'importe qui.
但他并不接所有人。
Ah non ! Je prends pas la carte vitale !
啊不!不接医疗卡付款!
Je ne recois pas d’ordre d’une bande de sauvages, ni de leur putain!
不接一群野蛮人和他婊子的命令!
Ils refusent la différence et cherchent à exclure les homosexuels.
他不接差异,并且试图排挤同性恋者。
La chancellerie n'apprécie pas la critique et le dit.
总理府不接批评,不喜欢这个说话。
Il n’a pas accepté les revendications excessives et agressives du Japon.
它不接日本的过度和侵略性的主张。
Si on ne le prend pas, ce costume, on loupe.
如果不接这件衣,就会错过他。
Il leur cachait quelque chose mais paraissait décidé à n'accepter aucune aide.
而且掩藏着什么,但他好像心不接帮助。
Donc si tu n'acceptes pas de te tromper, tu ne vas pas pouvoir apprendre.
所以,如果不接出错,那就没法学习。
Pire, un aigri, incapable d’accueillir la bonne nouvelle ?
更糟糕的是,变得尖刻的人,不接一个好消息?
Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.
所以事实上,人不接的,是没有理的不平等。
Oui, Eugénie, j’aurais l’âme bien petite, si je n’acceptais pas.
“是的,欧也妮,再不接,未免太小心眼了。
Pourtant, il est curieux de tout, mais il n'accepte pas la discipline de l'école.
然而,他对一切都充满好奇,但不接学校的纪律处分。
Pourquoi n’acceptes-tu pas les propositions de M. Boulanger, qui sont si gracieuses ?
“为什么不接布朗瑞先生借的马?他是—片好意呀!”
Il transmet un message du type " Ne t'approche pas. Je me ferme à toi" .
它传达出“不要靠近。不接”之类的信息。
Détaillant : Désolé, mais nous ne prenons pas les chèques en dessous d’une certaine somme.
不好意思,低于一定的数额,不接支票。
La nouveauté de ce deux pièces est telle, qu’aucuns mannequins professionnels n'acceptent de lui prêter ses courbes.
两件套泳衣太新潮了,即使是开放的专业模特都不接试穿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释