Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是在思考而是在空想。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你的错,而是的错。
Ceci n'est pas un progrès mais une régression.
这不是进步,而是倒退。
La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.
痛苦不是惩罚,而是一种后果。”
Si tu veux être délivré, ce n’est pas la peine que tu me pries.
所以不是度自己,而是伞度。
Le bonheur est une trajectoire et non pas une destination.
不是一个目标,而是一条迹。
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,这不是游行而是具。
L'espoir n'est pas une formule, mais une pratique.
希望不是一句格言,而是一种实践。
Ce n’est pas le réveil qui me réveille chaque matin,c’est le rêve.
每天叫醒的不是闹钟,而是梦想。
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
Pas moi, mais vous besoin dans ma vie.
不是在等,而是生命需要你。
La vraie fonction de l'homme, c'est de vivre, non d'exister.
人真正的意义不是存在着而是生活着!
Il ne dormait pas, mais plutôt sommeillait.
他不是在睡觉, 而是在打瞌睡。
Ce n'est pas un choix pour nous de travailler ensemble, c'est un devoir.
们一起作不是一种选择,而是一项义务。
Six ans n'est pas long - il passe en un instant.
六年不是个漫长的过程,而是那么一转即逝。
Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.
奇境不是哲学的现实化,而是现实的哲学化。
Ce n'est pas pour ici, c'est pour ailleurs.
这不是用在这里, 而是用在别处的。
Il faut aimer les gens, non pour soi mais pour eux.
应该勇敢的去爱,不是为了自己而是为了他人。
Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.
因此,他不是主动辞职的,而是被革职的。
Cette viande n'est pas frite, mais cuite sur le gril.
这块肉不是油煎的,而是在烤架上烤的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez cet Henry c’esttrès bon bien sûr, mais c’est pas un restaurant, c’est plutôt… un bouillon !
亨利高级啦,不过它不是,是… … 汤铺!
Il n'est pas tragique, il est... horrible: il exprime un désespoir sec, sans larmes, sans pitié.
这不是,是… … 可怕:它表达了一种干巴巴的绝望,没有眼泪,没有怜悯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释