有奖纠错
| 划词

L’ensemble du décor est une reprise des motifs de porcelaines chinoises bleu blanc du 14ème siècle.

整体装饰是瓷器盖备忘录蓝和白14

评价该例句:好评差评指正

L'ancien president Jacques Chirac a exalté la porcelaine l'essence de la culture chinoise qui rend la culture chinois célèbre.

前总统希拉克盛赞‘瓷器文化的精华,它使得文化闻名界’。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maximum, maxite, maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好

C'est la fierté de la porcelaine chinoise.

瓷器的骄傲之作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À cette époque, tout le monde essaie de percer le secret de la porcelaine chinoise.

当时,每个人都在试图解开瓷器的秘

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle s’acheta des plumes d’autruche, de la porcelaine chinoise et des bahuts ; elle empruntait à Félicité, à Mme Lefrançois, à l’hôtelière de la Croix-Rouge, à tout le monde, n’importe où.

她收买鸵鸟的羽毛,瓷器,还有木箱;她向费莉西借钱,向勒方苏借,甚至借到红十字旅馆的老板头上,不管什么地方,见人就借。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine, maytansine, mayumba, mazaer, mazagran, mazapilite, mazar-i charif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接