有奖纠错
| 划词

Les conséquences sont très importantes pour l'aviculture, tout comme pour l'ensemble du secteur agricole.

养禽业所受对整个农牧广泛

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可相当

评价该例句:好评差评指正

Son discours a eu un immense impact.

他所

评价该例句:好评差评指正

Cette violence mortelle a de graves incidences.

这种致命暴力了严重

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a eu un impact sur les courants de réfugiés.

这一情况对难民流动

评价该例句:好评差评指正

L'échelle des activités joue un rôle important dans l'impact produit.

规模是非常重要

评价该例句:好评差评指正

Comment les sanctions actuelles seront-elles affectées si la possibilité d'un dialogue se concrétise?

如果对话机会结果,将对目前制裁呢?

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化是,一国行动会对其他国家

评价该例句:好评差评指正

Les incidences de ces mesures ne peuvent pas être évaluées à ce stade.

目前尚无法评估这些措施

评价该例句:好评差评指正

L'insurrection a des répercussions préoccupantes dans la région.

叛乱所区域令人更加关切。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci a eu un impact positif.

所有这一切都了良好

评价该例句:好评差评指正

De même, l'impact sur l'élimination de la pauvreté était mitigé.

以消除贫困也很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ces messages auront eu un effet.

我们希望这些意见能一定

评价该例句:好评差评指正

Leurs décisions pourraient par conséquent revêtir une certaine importance à une date ultérieure.

因此,他们决定今后可能

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'approche est davantage susceptible de produire un effet durable.

这种方法更有可能长期

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une question humanitaire à graves répercussions politiques .

该问题也了严重政治

评价该例句:好评差评指正

Le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

证券选择对总回报积极

评价该例句:好评差评指正

Les réformes ont touché beaucoup de secteurs différents.

改革对许多不同部门

评价该例句:好评差评指正

Les implications possibles pourraient même aller beaucoup plus loin.

其可能可能延伸至未来。

评价该例句:好评差评指正

Les changements politiques intervenus récemment commencent à porter leurs fruits.

最近政治变化正开始积极

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象, 崇拜动物的, 崇拜对象,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

Tout est possible. Il y a peut-être une influence des ondes du cerveau sur ces points de contact.

任何事情都是可能。也许有一个对接触点影响段。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ou la crise climatique aux effets spectaculaires encore cet été dans notre pays ?

还有今年夏天再次对我国影响气候危机?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais le tennis peut avoir un impact sur le monde, bien au-delà des lignes du cours.

但网球可以对世界影响影响远远超出球场线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une crise qui a des conséquences pour les élèves.

对学影响危机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年7月合集

Une situation qui a eu des conséquences sur les transports.

对运输影响情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des températures qui ont des conséquences sur la vie en mer.

对海上影响温度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un épisode qui pourrait avoir des conséquences sur la biodiversité.

可能对物多样性影响事件。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et les conséquences sur la société sont énormes !

这对社会了巨影响

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette perte de vision globale va avoir de sérieuses répercussions sur le pays.

这种全球视野丧失对这个国家影响

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il a sur elles un effet plus rapide et plus durable.

酒精影响在女性身上更快体现,持续更久。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Elle dénonce une surcharge de travail qui a un impact sur les patients.

她谴责对患者影响超负荷工作。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le stress va agir sur l’équilibre des différentes hormones produites par l’organisme.

压力将影响机体各种激素平衡。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mes chers compatriotes, je mesure l'impact de toutes ces décisions sur vos vies.

亲爱同胞们,我衡量了所有决定对影响

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des crises aux effets immédiats sur la demande mondiale.

对全球需求直接影响危机。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple sur la nature avec les effets de la production de cocaïne sur l'environnement.

比如,有关于自然:可卡因对环境影响

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La solitude peut être vécue de différentes manières et avoir des impacts différents sur chaque personne.

孤独可以通过不同方式经历,并对每个人不同影响

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il venait de quitter récemment ses fonctions de secrétaire à la Défense des États-Unis.

他是刚刚卸任美国国防部长,是一个对美国国家战略深刻影响人。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les impacts de nos achats sont donc loin d’être anodins pour la planète.

因此,我们购买行为对地球影响

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Le changement climatique aura des conséquences différentes sur ce cycle de l’eau en fonction des zones concernées.

气候变化将在不同地区对这种水循环不同影响

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Un siècle plus tard, les idées de la Révolution ont elles-aussi des répercussions outre-Rhin.

一个世纪以后,法国革命思想在德国也了一定影响

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成, 抽成真空, 抽抽儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接