有奖纠错
| 划词

Je suis membre de la délégation chinoise.

是中国代表成员。

评价该例句:好评差评指正

Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.

他设宴招待代表

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表达成一项妥协。

评价该例句:好评差评指正

La représentation chinoise a visité notre société.

中国代表参观了公司。

评价该例句:好评差评指正

La délégation des États-Unis a réfuté les affirmations de la délégation cubaine.

美国代表否认古巴代表法。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine invite les autres délégations à appuyer le projet de résolution.

古巴代表请各国代表支持决草案。

评价该例句:好评差评指正

La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.

代表将在北京逗留到国庆节

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?

向您介绍代表其他成员吗?

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces délégations figure celle de l'Australie.

这些代表中包括澳大利亚代表

评价该例句:好评差评指正

La première délégation à prendre la parole sera celle du Brésil.

发言第一个代表是巴西代表

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est disposée à coopérer avec vous et avec d'autres délégations.

代表愿与你和其它代表合作。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les délégations du Canada et du Japon pour leur coopération à cet égard.

感谢加拿大代表和日本代表合作。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le Gabon soutient la position déjà formulée par les États-Unis et la France.

加蓬代表支持美国和法国代表表明立场。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation apprécie la souplesse affichée par la délégation japonaise.

中国代表赞赏日本代表显示灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation n'est pas la seule endeuillée.

代表并不是为死者哀悼唯一代表

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场代表鼓掌欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.

代表走出机场时被记者拍了不少照片。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, ma délégation appuie sans réserve les recommandations formulées dans le rapport de la mission.

代表完全支持代表报告中

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations accordent moins d'importance que d'autres au rapport du Groupe d'étude.

一些代表比其他代表较不重视小组报告。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation demande respectueusement que le texte intégral en soit distribué aux délégations.

代表谨要求向各代表散发发言稿全文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者, 唱片橱, 唱片存放室, 唱片的唱纹段, 唱片的盗版,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加年会代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cinq finales chinoises et cinq médailles d'or.

中国乒乓球代表团包揽五枚金牌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au 15e siècle il devient nécessaire de créer des missions permanentes à l'étranger.

在15世纪,有必要在国外建立常驻代表团

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et puis l'équipe olympique des réfugiés.

然后是难民奥运代表团

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parallèlement, des émissaires sont envoyés en Angleterre pour plaider leur cause.

同时,代表团被派往英国为他们的事业辩护。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.

根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.

与此同时,法国人已经任命了他们的代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.

在1940年6月21日,法国代表团在错愕中走入了,谈判的地点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.

为了庆祝这一事件,人们还组织卡曼契人代表团访问华盛顿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Et puis, nombre de missions vers la Libye, l'Irak ou la Syrie sont aussi partis d'ici.

其次,许多前往利比亚、伊拉克或叙利亚的代表团也通过这里出发。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils restèrent là, grelottant dans le froid qui s'installait, et attendirent l'arrivée de la délégation de Durmstrang.

他们站在那里,等候着德姆斯特朗代表团的到来,已经冻得微微有些发抖了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月

Pour permettre le passage d'une délégation allemande.

允许德国代表团通过。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Le chef de mission, Michael Gerenias, qui a été champion Paralympique de tennis.

残奥会代表团团长迈克尔·格勒尼亚斯是残奥会网球冠军。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月

Une délégation de la CEDEAO est arrivée dans la capitale.

西非经共体代表团抵达首都。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Elle a décidé de rencontrer une délégation.

她决定会见一个代表团

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月

Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.

中国代表团谴责政治指责的回应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

Une délégation israélienne est attendue dans la capitale egyptienne.

以色列代表团预计将在埃及首都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月

Et une délégation gouvernementale congolaise est attendue à Goma.

刚果政府代表团预计将前往戈马。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Une mission parlementaire fait des propositions pour éviter une crise sociale.

议会代表团提出避免社会危机的建议。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Le maire qui reçoit régulièrement des délégations de Chinois en est survolté.

经常接待华人代表团的市长很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, , 抄报, 抄本, 抄本裁, 抄便道走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接