Je vote pour les verts.
我把票投给那主张环境保护的候选人。
Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察的职责是保护市民的安全。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我保护的技巧。
Nous le savons tous, un secret bien gardé est un secret peu connu.
我们都知道好被保护的秘密是为人知的秘密了。
Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.
“南方和平乡”正在东南亚强化自我保护的力。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
保护的证人均秘密作证。
La « responsabilité de protéger » est l'une de ces lignes directrices.
保护的责任是这种准则之。
La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.
保护的言论包括发放传单。
Le concept de multifonctionnalité pourrait entraîner un renforcement de la protection.
多重职可导致保护的增加。
Le droit de protéger devrait transcender la notion de souveraineté.
保护的权利应该超越主权概念。
Le Secrétaire général appelle à une culture de protection.
秘书长号召树立保护的文化。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保护的概念必须正确定义。
Grâce aux policiers, très peu ont été blessés.
由于警察的保护,伤的情况较少。
De nouveaux principes sont nécessaires, comme la responsabilité de protéger.
需要新原则,例如保护的责任。
La responsabilité de cette protection doit être partagée par la communauté internationale.
国际社会必须共同承担保护的责任。
L'obligation de protéger n'est donc pas facultative; c'est une obligation qu'il faut honorer.
因此,保护的义务不是项选择。
Les organes conventionnels ont précisé l'obligation de protéger.
各条约机构对保护的义务加以阐述。
Mais l'obligation de protéger s'applique également à tous les droits substantiels.
但保护的义务涉及所有实质性权利。
Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.
以这种方式保护的信息包括基因信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce dont nous avons besoin pour vivre et qu'on doit bien protéger!
我们需要生活和护一切!
Je trouve que c'est un monde où on est à l'abri.
我觉得这一个到护世界。
Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.
“这片林子嘛,不法律护。”
Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.
瓦莱奶酪,护原产地名称。
Le nom de Roscoff, c'est un IGP.
罗什福尔这个名字一个护地理标志。
Tu as écrit la dissertation sur la protection de l'environnement ?
你写那篇关于环境护作文了吗?
Aucun être humain ne peut survivre sans protection dans l'espace.
没有人可以在没有护情况下在太空中生存。
Le président ne serait pas le seul à être protégé par ce super parapluie.
总统并不唯一一个到,这种超级雨伞护人。
Cécile se sent rassurée et protégée par ses amies.
塞西尔感到安心和到护被她朋友们。
Si tu es vraiment cette Athéna que mon frère a protégée jusqu’à la mort...
要你真那位我哥哥至死都要护雅典娜。
Elle était la seule à pouvoir le protéger.
只想尽自己力量护怀中孩子。
L’écotourisme se retournerait-il contre les espèces qu’il entend préserver ?
那么,生态旅游否正在伤害那些它原本试图护物种?
Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.
1945年1月23日,高级定制成为了法律护名称。
L'amitié est une politique aussi de long terme, une politique stratégique qu'il faut protéger.
友好关系应该长期,一个必须到护战略决策。
Oui, on vend du camembert de Normandie AOP.
,我们销售原产地名称护诺曼底卡门贝尔奶酪。
Les réserves naturelles, ce sont des espaces à préserver.
自然护区,需要护区域。
De nombreuses personnes qui s'occupent d'enfants ressentent un instinct naturel pour protéger leurs enfants.
许多照顾孩子人都有一种天生护孩子本能。
Le beurre qui va me servir à chemiser mon moule tout à l'heure.
我刚才加入黄油充当我模具护层。
Vous êtes des malheureux, mais ma vie ne vaut pas la peine d’être tant défendue.
“你们这些倒霉蛋,要知道,我这条命不值得怎么护。
Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !
教育尽可能多人护我们生物多样性!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释