Les rêves des jeunes sont souvent ambitieux.
年轻人的梦充满野心。
Vive la paix partout dans le monde.
世界处处充满和平。
La vie est vraiment pleine de joie.
人生真是充满乐趣。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
细节的变化充满魅力!
Mes nuits sont pleines de terreur .
我的夜晚充满了恐惧 。
Ce film fantastique est plein de truquages.
这部幻影片里充满了特技。
C’est une boule d’énergie et de joie.
一个充满能量与快乐的。
Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!
愿charmainesheh的生日充满无穷的快乐!
Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满活力和激情的创业公司!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着一种痛苦的情感。
D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?
这充满我心的信仰,从何处降临?
La jeunesse se flatte et croit tout obtenir.
青年人充满幻,为可一切。
Chacun a de différentes poursuites et de varier altitude sur la vie.
对有的人,生活需要充满冒险。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自信,没有什么能让他失去冷静。
Juste savoir cela me remplit le cœur de bonheur.
只是这个,我的心就充满幸福。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在的Milan让人对他充满了疑惑。
La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.
夜晚充满了快乐的歌,火里木头崩裂。
Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.
尽管他极力忍住,眼睛里却充满了泪水。
Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.
没有友谊,生活是可悲的和充满敌意的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais confiance aux maires et au civisme de chacun d'entre vous.
我对市长们信心,对你们每人心中的公民责任感信心。
Parce que Vuitton c’est rempli de codes.
路易威登了元素。
Eric a toujours eu une passion, les sous-marins.
Eric一直对潜艇兴趣。
Cela va amener de la brillance et de la souplesse.
使其变得松软光泽。
Sa vie prendra la place du souvenir.
他的回忆。
Les électrons font le plein d'énergie et la restitue.
电子能量并释放。
Un dédale de rayons plein de surprises.
迷宫般的货架惊喜。
Les gens étaient passionnés par les sujets.
人们对这个话题情。
Je suis une vraie passionnée de théâtre.
我真的对戏剧情。
J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.
我想放些欢乐又情的颜色进去。
Ma vie est pleine de faux combats.
我的了假的战役。
D'ailleurs, on en a retrouvé plein à Fukushima.
此外,我们发现福岛该物质。
Et ça va permettre de mettre pleins de bons arômes sur cette jolie chair.
这可以使美丽的肉芳香。
Des cris de fureur s'élevaient dans le stade.
体育馆里了愤怒的吼叫。
Il régnait un silence lourd d'hostilité réciproque.
沉默中了对彼此的厌恶。
Mais bon, ça c’est plutôt quelque chose d'affectueux.
但这相对来说是善意的。
Pour qu’aujourd’hui, ton coeur soit rempli d’amour et de joie.
今天让你的心爱和欢愉。
Une langue, c'est vivant, ça grandi tout le temps.
语言了机,会一直不断成长。
On fait les fous dans la famille des Barbapapa.
这个家庭中每个人都力。
La préparation va prendre le goût des herbes.
这样会让菜香新蔬菜的香味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释