有奖纠错
| 划词

Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.

了达到这样地位,应该首先成完全可兑换

评价该例句:好评差评指正

Les titres convertibles sont classés suivant la monnaie dans laquelle ils sont convertibles.

兑换证券按其可兑换货币分类。

评价该例句:好评差评指正

Les gains ou pertes au change sont imputés sur le compte budgétaire approprié.

兑换收益或损失都记入有关帐目中。

评价该例句:好评差评指正

Et où je peux changer vos yens ?

我在哪兑换你们日元?

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi possible de changer toute monnaie convertible en dollars des États-Unis.

可以与美元兑换任何货币提供有兑换服务。

评价该例句:好评差评指正

Acqua n'a pas indiqué sur quelle base ces taux de change avaient été retenus.

Acqua有解释使用这些兑换依据。

评价该例句:好评差评指正

Acqua n'a pas indiqué sur quelle base ce taux de change avait été retenu.

Acqua有解释使用这一兑换依据。

评价该例句:好评差评指正

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

兑换前应比较一下各家兑换率。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地费用捐助将用不可兑换朝鲜元支付。

评价该例句:好评差评指正

O? trouve le bureau de change le plus proche ?

最近兑换在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'a donc pas besoin d'adopter un taux de change différent.

小组不需要采用另兑换率。

评价该例句:好评差评指正

Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.

通过现场检查方式对各银行和兑换活动进行核实。

评价该例句:好评差评指正

Or OCC n'a pas utilisé ces taux.

但是,OCC公司有采用保留兑换率。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de change du kwacha par rapport aux principales devises est également demeuré stable.

克瓦查与各主要货币兑换率也保持了稳定。

评价该例句:好评差评指正

Tout investissement doit satisfaire aux critères suivants : sécurité, rentabilité, liquidité et convertibilité.

在初步审查时,所有投资必须符合安全性、赢利性、流动性和可兑换标准。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ces premières mesures n'ont pas suffi à compenser les pertes de change.

但是,这些初步措施却不足以弥补兑换率造成损失。

评价该例句:好评差评指正

Au taux de change de 2 724 pesos colombiens par dollar.

按1美元兑换2 724哥伦比亚比索兑换率计算。

评价该例句:好评差评指正

En mars, le Gouvernement a été contraint d'emprunter plusieurs millions de marks à plusieurs banques commerciales.

,政府被迫从一些私人银行提取几百万可兑换马尔卡商业贷款。

评价该例句:好评差评指正

Certains écarts ont été relevés lors du calcul des taux de change en dollars des États-Unis.

在计算换成美元兑换率方面曾发生一些不一致。

评价该例句:好评差评指正

Cet arrangement cumule presque tous les inconvénients des régimes de taux de change à schéma bipolaire.

这样一种安排结合了两种极型兑换率制度大多数消极方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“新”的意思, 表示“星”的意思, 表示“胸部”的意思, 表示“胸骨”的意思, 表示“虚假”的意思, 表示“叙利亚的"的意思, 表示“旋转, 表示“学”的意思, 表示“学者, 表示“血清”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tu gagneras le change, imbécile : l’or vaut cinq sous.

“你可以去兑换呀,傻瓜,金市可以多兑五个铜板。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱

Le taux de change à l'hôtel est un peu défavorable, me semble-t-il.

像饭店兑换率有些不划算。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Dans leurs bagages, l’or comme moyen d’échange contre de l’argent liquide.

在他们行李中,黄金作为兑换现金手段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Ce matin, l'heure est au nettoyage pour le directeur de ce bureau de change.

今天早,该为这个兑换经理打扫卫生了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Des machines pour changer les dollars en bitcoin se multiplient.

将美元兑换成比特币机器正在成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20228月合集

Cet échange légal de la monnaie devrait conduire à une hausse du pouvoir d'achat des Cubains.

这种合法货币兑换应该会提高古巴人购买

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cette curieuse monnaie, qui prend le nom de loques, a un cours invariable et fort bien réglé dans cette petite bohème d’enfants.

那种怪钱叫做“破布筋”,有它固定兑换率,在那些小淘气中是有相当完善制度

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016合集

La parité intermédiaire du Renminbi Yuan contre ces monnaies convertibles est basée sur le prix à la clôture des opérations interbancaires de la veille.

人民币与这些可兑换货币中间价平。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Outre cette amende, la Réserve fédérale a également imposé à BNP Paribas une amélioration de la supervision de son personnel de direction, et un contrôle renforcé de ses échanges de devises.

除了这笔罚款外,美联储还对法国巴黎银行实施了改善其管理人员监督,并加强了对其货币兑换控制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“长”的意思, 表示“振动”, 表示“脂肪”的意思, 表示“指, 表示“指甲”, 表示“智慧”, 表示“中国, 表示“重复, 表示“主张, 表示“自己”,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接