有奖纠错
| 划词

C'est que, en effet, il était impossible d'empêcher la fuite du gaz, qui s'échappait librement par une déchirure de l'appareil.

氢气从气囊的一条裂缝在阻止它往是不可的了。

评价该例句:好评差评指正

Chose intéressante, ils sont également les premiers à critiquer les membres permanents, dont ils prétendent disputer le pouvoir et l'influence.

有意思的是,在批理事国上,它们也在前面,声称挑战其权力和影响力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓷器商, 瓷器上色, 瓷器修补工, 瓷实, 瓷土, 瓷土坩埚, 瓷土岩, 瓷碗, 瓷相, 瓷像,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Chaque fois que le docteur rencontrait ce regard, Tarrou souriait, dans un grand effort.

大夫每次遇上病人的目光时,病人都费大劲一笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry priait pour que Neville reste auprès de Ron et trouve le moyen de le délivrer des tentacules.

了过去,心里暗自祷纳威一定留在罗恩身边,想办法让解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Une d’elles l’avait piqué au sein, il en était comme fou et s’efforçait qu’elle entrât davantage, pour entendre craquer ses côtes.

其中一把刺刀扎到了的奶头,像疯了似的使劲向前叫刺刀扎得更深些,可以听到扎着肋骨的咔哧咔哧的响声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓷砖铺面, 瓷砖贴面, 瓷状堇青石, , , 辞别, 辞不达意, 辞呈, 辞典, 辞费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接