有奖纠错
| 划词

Les personnes ou membres d'associations de chasse et de pêche ont le droit de posséder de telles armes.

狩猎和俱乐部的成员有权购买此类武器。

评价该例句:好评差评指正

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,,打地球。

评价该例句:好评差评指正

Gilet de pêche conçu pour fournir un nombre raisonnable de la pêche Diaoyou aider à faciliter la protection et la sécurité.

钓鱼背心提供多处理设计有助于钓友方便和安全保护。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un certain nombre de sous-veste de pêche étrangers, de bonne qualité et de performance complète, désireux d'adapter dans les rivières, les lacs, la pêche maritime ami.

本人代理一批外贸钓鱼背心,质量好,性能完备,适热衷于在江河湖海的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Même la main-tissé de la santé des femmes est un trésor de remise en forme, des hommes et des femmes pour pousser la pêche sportive par rapport aux États-Unis.

甚至于手工编织是妇女养生健身之宝,被妇女推为和男士相比美的运动。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, Lin a également tenu un Huajie Il annuel, Sophorae section, la cueillette de jardin, grand jeu de pêche, concours de photographie, des performances et ainsi de suite.

,每年还举办林海荷花节、槐花节、游园采摘活动,比赛、摄影比赛、文艺演出等。

评价该例句:好评差评指正

Mais le tourisme, aux Falkland, offre des possibilités de vacances à caractère spécialisé pour ceux qui s'intéressent à la faune et la flore sauvages ou encore à la pêche à la truite de mer.

旅游业为那些对野生物和海水鳟鱼感兴趣者提供专项假期旅游活动。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie du tourisme aux Falkland offre des possibilités de vacances à thème pour ceux qui s'intéressent à la faune et à la flore sauvages, ou encore à la pêche à la truite de mer.

旅游业为那些对野生物和海水鳟鱼感兴趣者提供专项假期旅游活动。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indique également que les pêcheurs sportifs dans les eaux territoriales ne sont pas des nationaux, qu'il s'agit surtout de visiteurs qui pratiquent une pêche de loisir, 80 % des licences étant délivrées à des navires battant pavillon étranger.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或者来自外地,主要是为自娱捕鱼或的游客,约80%的许可证都颁发给外国船只。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Missourien, missourite, mistelle, mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Jean : Eh bien, je pêche à la ligne.

垂钓

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ah ! Tu pêches à la ligne, tu es pêcheur.

啊!你钓鱼的啊,你是垂钓者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.

每年都有步行者和岸边垂钓者被困。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les villas étaient construites tout autour d’un lac artificiel où il était possible d’aller pêcher.

别墅环绕垂钓的小人工湖。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La mer circulaire était saupoudrée de voiles blanches, et des pêcheurs insouciants étaient assis au bord de la rive.

宁静的环海点缀片片白帆,岸边有悠闲的垂钓者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C’est aussi super pour la pêche, il y a beaucoup de pêcheurs et il y a beaucoup de bons poissons à pécher.

还很适合垂钓,钓鱼的人非常多,这里有很多鱼可以钓。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est recommandé de privilégier la pêche à la ligne ou au casier et de proscrire les poissons issus d’une pêche industrielle.

建议优先选用通过垂钓和柳条笼方式捕获的鱼类,避免工业捕捞获得的鱼类。

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

Celui qui cueille le bois dans les vallons s'élève au rang det immortels ; celui qui tend la ligne dans les flots ne ressemble plus au mortel vulgaire.

采薪自有仙家兴,垂钓全无世俗形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mitomalcine, mitome, mitomycine, miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接