La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有必要执行大议。
Résolutions de l'Assemblée générale de l'Organisation des États américains.
美洲国家组织大议。
C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.
由于这个原因,大议必须有约束力。
Cette initiative et les résolutions de l'Assemblée générale adoptées ultérieurement ont enregistré un certain succès.
该倡议和随后大议取得了巨大成功。
Jusqu'à l'adoption d'une décision adéquate, la résolution de l'Assemblée générale devrait donc faire autorité.
在通过一项合适定之前,大议应具有权威性。
Elle a renouvelé sa demande dans des résolutions ultérieures.
大后来议重申了这个要求。
Le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie est simple mais important.
大面前议草案简单而意义重大。
Le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie aujourd'hui n'est pas court.
今天摆在大面前议草案篇幅不短。
La délégation égyptienne appuiera le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie.
埃及代表团将支持大面前议草案。
L'annexe XVI renferme un projet de résolution proposé à l'Assemblée générale pour examen.
附件载有一项供大审议议草案。
Le projet de résolution qui a été présenté à l'Assemblée générale est équilibré.
现在放在大面前议草案是平衡。
Le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie a trait à cette question.
摆在大面前议草案与这一主题有关。
Des précisions sur la pratique de la Commission en la matière seraient donc les bienvenues.
主席说,排定议是为防委员工作进一步落后,并有一项了解,即提交大议草案业经一致意见通过。
Elle exprime son appui au projet de résolution dont l'Assemblée est saisie.
我们还表示,我们支持摆在大面前议草案。
Le projet de résolution dont est saisie l'Assemblée générale est équilibré et constructif.
提交大审议议草案是均衡和建设性。
Le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie est dans notre intérêt à tous.
大面前议草案符合我们每一个人利益。
Le projet que nous soumettons à l'Assemblée traduit cet équilibre.
我们正在向大提交议草案反映了这种平衡。
De nombreuses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies en témoignent.
联合国大无数议已证明了这一点。
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 8.
建议大通过议草案载于该报告第8段中。
Un document regroupant les résolutions et décisions adoptées par la Conférence sera publié.
将印发一份载有大通过议和定汇编文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a ajouté que cela se rapportait notamment à des projets de résolution partiaux déposés devant l'Assemblée générale de l'ONU.
他补充说,这提交给联合国的有偏见的决议草案有。
A sa création en 1945, les cinq puissances victorieuses s'attribuent un droit de veto sur les résolutions votées en assemblée générale.
- 1945年成立时,五个胜利国授予自己对过的决议的否决权。
Malgré l'adoption continue de résolutions similaires à l'assemblée générale de l'ONU, Washington a rejeté de manière répétée ces appels et ces demandes.
尽管联合国继续过类似的决议,但华盛顿一再拒绝这些呼吁和要求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释