On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事升为。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各,特别是非洲各国的都支持打击这一做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著名的服装市场,在它周边有华。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
内有一人被轻度烧伤。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜有六个人向投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走的一辆汽车。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
没有就此事件提出正式报告。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国舍。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关雇用并支付报酬。
Deux voitures appartenant à l'ambassade ont été saccagées.
该两辆车受到破坏。
Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.
现在两国已在对方首都正式运作。
Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.
现在两国都在对方首都设立了。
Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.
已同捐助国洛美的保持接触。
Personne n'a pénétré sur le site de l'ambassade à l'occasion de cet incident.
此事发生,无人进入的舍。
C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.
因此,挪威近期将在布琼布拉设立。
A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.
也曾在埃及罗马和波恩任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telle a été la réaction du fonctionnaire de l'ambassade.
是官员的反应。
Comment est-ce que je peux aller à l'ambassade de France?
请问去法国怎么走?
B Merci, A propos,je dois aller ensuite à l'ambassade de France, comment y aller d'ici?
谢谢!对了,顺便问一下,一会儿我要去法国,请问从个宾到法国怎么走呢?
C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.
是一部用的影片。请予免税。
On le nie dans les chancelleries.
那里被否认。
Vous devez aller à l’ambassade du Canada avec les papiers nécessaires.
您得带上必要的证件去加拿。
Je ne sais pas, vous devez téléphoner à l’ambassade.
我不知道,您得给打电话。
A l'ambassade de Belgique, à Tokyo, il est son propre chef.
东京比利时,他自己就是主厨。
Jennifer a travaillé pendant plusieurs années à l'ambassade d'Australie à Paris.
Jennifer澳利亚驻法国工作了几年。
À l'ambassade, on reçoit une clientèle qui est habituée des restaurants de luxe.
,我们接待的客户习惯于高档餐厅。
Et de Rome à Moscou, des croyants de partout venus se réunir devant nos ambassades.
从罗马到莫斯科,各地的信徒聚集我们的前。
Quand les diplomates sont hors de leur pays d'origine, ils travaillent dans des ambassades.
当外交官离开自己的原籍国时,他们会工作。
Il est tout simplement l'organisateur des attentats à la voiture piégée de deux ambassades américaines.
他是两个美国的汽车爆炸案的组织者。
Les plus chanceux abandonnent enfin la route pour le confort d'une ambassade fixe !
幸运儿终于放弃了奔波的道路,选择了稳定舒适的!
Le nom de la place vient du fait que l’ambassade d’Espagne s’est installée à proximité, au Saint-Siège.
广场的名称来源于西班牙,它从罗马教廷迁到了附近。
L'Ambassadeur de France annonce des résultats.
法国要宣布结果了。
Yann-Arthus Bertrand dit avoir demandé des comptes en envoyant deux lettres à l'ambassade du Qatar restées sans réponse.
扬 阿尔蒂斯 贝特朗 说已经给卡塔尔发了两封信件还是没得到回复。
Nous contactons notre ambassade qui nous dit de venir ici.
我们联系了我们的,让我们来里。
Et la Turquie dispose déjà d’une ambassade en centre-ville.
土耳其已经市中心设立了。
Un rassemblement s'est organisé devant l'ambassade américaine de Moscou.
美国驻莫斯科前举行了集会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释