C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法就任仪式。
Comment avez-vous obtenu une audience du chancelier?
你是怎么得到大法召见?
Le Chancelier de justice exerce aussi les fonctions de médiateur.
大法还行使监察专员职责。
Dans ce contexte, le Ministre a jugé utile de coopérer avec des organisations non gouvernementales.
大法为,与非政府组织合作非常重要。
Ma délégation remercie de leur déclaration le juge Byron et le Procureur Jallow.
我国代表团感谢拜伦大法贾洛检察分别作发言。
Les attributions du Chancelier de justice sont décrites de manière approfondie dans la loi sur le Chancelier de justice.
大法活动由《大法法》详细规定。
L'appareil judiciaire est dirigé par le juge président, secondé par les juges et les magistrats.
司法部门首长是首席大法,其下属有地方法地方司法员。
Le Chancelier de justice a le droit d'exiger les renseignements nécessaires à l'accomplissement de ses fonctions.
大法有权要求提供履行他/她职责所必须资料。
La Cour suprême (un premier président et cinq autres juges) est la plus haute autorité judiciaire.
最高法院(1名大法另外5名法)是最高司法权力机构。
En conséquence, le Médiateur et le Chancelier ont été désignés en qualité de mécanismes nationaux de prévention.
根据议会核可,任命议会监察专员大法作为国范机制。
Le juge Emmanuel Okello O'Kubasu a parlé des réformes visant à éliminer la corruption dans le corps judiciaire.
大法伊曼纽尔·奥克罗·欧库巴苏阐述了消除司法部门腐败现象改革问题。
Présidée par le juge Bankole Thompson, la Commission d'enquête a entendu les victimes présumées et des témoins.
班克勒·汤普森大法主持调查委员会听取了据称受害人证人证词。
La Cour suprême comprend un juge, le Président ou un des juges puinés siégeant avec ou sans assesseurs.
最高法院由一名法、大法或数名初级法之一组成,有无助理法均可。
Les activités du Chancelier de justice en tant que médiateur sont décrites de manière plus approfondie aux paragraphes 72 à 80.
大法作为监察专员从事活动在第70-80段中有详细叙述。
Le Président de la Cour suprême préside la Cour suprême, assisté d'un juge puîné supérieur et de neuf juges puînés.
首席大法在一名次席大法九名陪席推事协助下主持最高法院。
Ces institutions sont invitées à participer au groupe d'étude établi par le président de la Cour suprême du Libéria.
这些机构应邀加入了由利比里亚首席大法所组建工作队,以规划在利比里亚制订律师方案方向。
Le Ministre de la justice règle également les différends en matière de discrimination dans le cadre d'une procédure de conciliation.
司法大法也可以通过解程序解决涉及歧视纠纷。
Le Chancelier de justice est nommé par le Riigikogu sur la proposition du Président de la République, pour sept ans.
大法由共国总统提名,经议会任命,任期7年。
Le Ministre de la justice a ajouté qu'il fallait donner aux élèves des deux sexes la possibilité de suivre ces filières.
大法指出,男女生都应该有机会学习这些专业。
La Cour suprême est constituée d'un juge, du président du tribunal ou un des juges qui siège avec ou sans assesseurs.
最高法院由一名法、大法或数名初级法之一组成,可酌情设置襄审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释