La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.
山东省濒临。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见过怪。
Elle n'avait jamais vu la mer jusqu'à ce jour.
这天之前她从未见过。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从窗口我可以看见。
Cette maison face à la mer a beaucoup de charme.
这所房子面朝,很有吸。
La mer brille au soleil.
的照耀下波光闪闪。
Ces immeubles nous cachent la mer.
因为这些房子挡着,我们看不见。
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
你还记得当你第一次看到的样子吗?
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
Il cherche une aiguille dans une botte de foin.
捞针。
La maison fait face à la mer.
房子面向。
La grenouille dans un puits ne sait rien de la haute mer.
井蛙不知。
La mer s'étend à perte de vue.
一望无际。
Sa maison fait face à la mer.
他的房屋面向。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对的浪涛的时候。
Il confine occidentale era il mar grande.
西方的疆界就是和岸。
Du haut de la colline, on découvre la mer.
从山岗顶上望得见。
Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.
我的房间很美,面向。
Elle n'a pas vu la mer jusqu'à ce jour.
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠近,位置很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au loin, on voit la mer.
在远处,我们可以看到。
Il retourna à la mer en courant.
他跑回。
C'est quoi la mer au juste ?
到底是什么?
On a la mer et la montagne.
我们有山脉。
Il y a la mer, il y a le soleil.
那里有,有阳光。
Le ciel est bleu, la mer est bleu.
天空是蓝色的,是蓝色的。
Le bleu du ciel, le bleu de la mer !
天空的颜色,的颜色。
Oh, la mer, le ciel et les oiseaux.
哦,,蓝天,鸟儿。
Ah ça sent bon, ça sent la mer.
好香啊,有的味道。
Trois de ses commerces sont déjà tombés à l'eau.
三个商业中心已经石沉。
Il est même arrivé que ces rivières n'arrivent pas à se déverser dans la mer, quand celle-ci était déchaînée.
当波涛汹涌时,河流甚至不能注入。
Quand j'étais petit, j'aimais beaucoup la mer.
小时候,我很爱。
C'est le point en mer le plus éloigné des côtes.
它是中离岸最远的地方。
Il est évident que ce creek court à la mer.
“这条河显然是通向的。
Une tiquante dans un grenier à foin ! Est-ce que c’est possible ?
捞针!这怎么办得到?”
La mer, le bruit des vagues.
,浪的声音。
La mer avait viré au noir.
看到已变成黑色。
Halo Nicolas, la mer sera-t-elle l'avenir de l'homme ?
所以Nicolas, 是人类的未来归宿吗?
– Eh oui, ce n’est pas aussi difficile qu’avaler toute la mer, boire toute la mer.
是的,没有吞下整片,喝完整片这么难。
C'est peint dessus, des paysages, de la mer ou de la montagne.
这上面着风景,高山。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释