有奖纠错
| 划词

Une variété de calendrier, calendriers, carnets de notes, d'un bureau, des cadeaux publicitaires, cadeaux promotionnels direct usine prix de vente.

各种台历、挂历、笔记本、大班台、广告礼品、促销礼品厂直销。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de production et de marketing dans une entreprise, les principaux produits de bureau, écran, un tableau, le personnel de la chaise, canapé.

公司以销售为一体,主要品有大班台,屏风,一体桌,职员椅,沙发。

评价该例句:好评差评指正

J'ai toutes sortes de sociétés spécialisées dans la production de haut niveau fauteuil pivotant de bureau, d'un bureau de haut, des sections de l'écran, les meubles accessoires.

我公司专业各式高级办公转椅,高级大班台,各款屏风,具配件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent, bitartrate, bite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

On a la petite section, la moyenne section et la grande section.

我们有小,中

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Ici, c'est la grande section. La 3e classe de la maternelle.

这是。幼儿园3年级。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et ensuite la grande section de maternelle, là j'ai un bon style là.

然后是,我很有个性。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je suis désolée de le dire mais c'était pas du tout pédagogique avec des profs qui criaient, avec des groupes énormes de 30 personnes.

我很抱这么说,但是有叫的老师,30个人的,这根本没有教育意义。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si vous prenez des cours en groupe, est-ce que ce sont de grands groupes  ou est-ce que ce sont de petits groupes ?

小组课,他们是还是小

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Première partie : l’école maternelle ; à trois ans, on rentre en petite section, à quatre ans, en moyenne section et à cinq ans, en grande section.

幼儿园;孩子三岁,四岁,五岁

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc il y a la petite section, ensuite après la petite section, la moyenne section et après donc la dernière classe de la maternelle, c'est la grande section.

有小,接着有中,之后幼儿园的最后一个等级,就是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bitolyle, bitonal, bitonale, bitoniau, bitord, bitos, bitraiteur, Bits/Inch, Bittacidae, bitte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接