有奖纠错
| 划词

On ne peut pas distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

这对孪生兄别。

评价该例句:好评差评指正

Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

要把这两个孪生兄区别开是的。

评价该例句:好评差评指正

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

伊果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire : Quentin et Antoine, deux frères jumeaux de 18 ans entreprennent un voyage en stop jusqu'en Espagne où doit avoir lieu l'enterrement de leur mère qu'ils ont peu connue.

Quentin 和Antoine(均为人名), 2个18岁的孪生兄开始车去西班牙的旅程,那里是他们所不熟悉的母亲的墓地。

评价该例句:好评差评指正

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 30 octobre) Le 31 octobre, il a été signalé que les affrontements en Cisjordanie et à Gaza avaient provoqué la mort de deux Palestiniens, des frères jumeaux de 20 ans, et fait des douzaines blessés.

10月31日,据报道,西岸和加沙的冲突时两名巴勒斯坦人、即一对20岁的孪生兄死亡,数十人受伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alphitonie, alphodermie, alphol, Alphonse, Alphonsea, alphyl, alpin, alpiniede, alpinisme, alpiniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Avec l'aide des jumeaux, Harry parvint à s'installer avec sa valise dans un coin du compartiment libre.

帮忙,哈总算把箱子推到了隔间角落里。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dumbledore tourna ses yeux étincelants vers les jumeaux Weasley.

邓布多闪亮的目光朝韦斯莱那边扫了一

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle se tourna ensuite vers les jumeaux. —Vous deux, vous allez être sages, cette année !

之后,她转身对说:“现在轮到你们俩了,这一年你们俩要放规矩点!

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ma parole, le petit Ron à sa maman a quelque chose sur son nez ? dit l'un des jumeaux.

“好哇,罗恩,你这个小鬼头,鼻子又碰灰啦? ”中的一个说。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On arrive, M'man. Après avoir jeté un dernier coup d'œil à Harry, les jumeaux se hatèrent de redescendre sur le quai.

“就来了,妈妈。”最后看了一眼就跳车去。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les jumeaux Weasley furent les derniers à chanter, au rythme de la marche funèbre qu'ils avaient choisie.

只有韦斯莱家的仍随着《葬礼进行曲》徐缓的旋律继续歌唱。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les jumeaux Weasley chatouillaient les tentacules d'un calmar géant qui se réchauffait entre deux eaux.

那边,一只大鱿鱼躺在温暖的浅水里晒太阳, 韦斯莱和李乔丹正在轻轻拨弄它的触须。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hé, Ron. Les jumeaux étaient de retour.

“嘿,罗恩。” 一对也来了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A plus tard. Les jumeaux s'en allèrent après avoir refermé la porte du compartiment.

“再见。”哈和罗恩说。随手把隔间门拉上。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ça suffit. Il était presque aussi grand que les jumeaux et son nez était tout rose à l'endroit où sa mère l'avait frotté.

“住嘴。”罗恩说。他的个子差不多跟一般高,只是鼻尖上他妈妈擦过的地方还发红。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu es préfet, Percy ? dit l'un de jumeaux avec surprise.

“哎呀,珀西,你原来是级长呀? ”中的一个用非常吃惊的口吻说。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Amusez-vous bien, lança Mrs Weasley, et ne faites pas de bêtises, ajouta-t-elle dans le dos des jumeaux qui s'éloignèrent sans se retourner.

“再见,祝你们玩得痛快,”韦斯莱夫人说,“表现好一点儿。”她冲着离去的背影喊道,可是他们既没有回头,也没有回答。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Devant le Palais présidentiel sous un ciel menaçant, la foule se recueille aux côtés de Jaroslaw Kaczynski, le frère jumeau du président défunt.

在总统府前,在一片可怕的天空,人群聚集在已故总统的雅罗斯瓦夫·卡钦斯基(Jaroslaw Kaczynski)旁边。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Weasley regarda avec un air d'impuissance Ludo Verpey sortir de sa poche une plume et un carnet sur lequel il griffonna le nom des jumeaux.

卢多·巴格曼飞快地抽出笔记本和羽毛笔,潦草地写的名字,韦斯莱先在一旁无奈地看着。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

J'ai passé la moitié de ma vie à poursuivre tes frères jumeaux quand il leur prenait l'envie d'aller faire un tour dans la forêt.

“为了把这对赶出禁林,我几乎耗费了大半辈子的精力。”

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le commentaire du match était assuré par Lee Jordan, un ami des jumeaux Weasley et le professeur McGonagall le surveillait de près.

李乔丹是韦斯莱的朋友。他正在麦格教授的密切监视,担任比赛的解说员。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mrs Weasley serait encore plus inquiète qu'Hermione, et Fred et George, les frères de Ron, des jumeaux de seize ans, penseraient peut-être que Harry avait les nerfs fragiles.

韦斯莱夫人将会比赫敏说得更糟糕,还有弗雷德,乔治,罗恩的十六岁的,可能认为哈发神经。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'avança à son tour vers les voies tandis que son frère jumeau lui disait de se dépêcher. Et il se dépêcha si bien qu'un instant plus tard, il avait disparu.

这孩子说完就朝前走了,他的在背后催他快点。他想必听了他的话,因为他一转眼就不见了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

De toute évidence, les jumeaux avaient essayé d'emporter avec eux le plus grand nombre possible de pralines et Mrs Weasley dut avoir recours plusieurs fois au sortilège d'Attraction pour les récupérer toutes.

那对显然想把大量的太妃糖从家里走私出去,韦斯莱夫人用上了她的飞来咒,才把那些糖果找了出来。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mrs Weasley avait toujours l'air furieux lorsqu'elle embrassa Mr Weasley sur la joue, mais pas autant que les jumeaux qui mirent leur sac à l'épaule et s'en allèrent sans lui dire un mot.

韦斯莱夫人亲吻韦斯莱先的面颊时,仍然板着面孔。那对的态度更坏。他们把帆布背包甩到背上,一句话没对妈妈说就走了出去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alsine, alsophylax, alstonidine, alstonied'Inde, alstonine, alstonite, alstrémère, altaïque, Altair, altaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接