有奖纠错
| 划词

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不让。

评价该例句:好评差评指正

Le Liban aimerait souligner ici qu'il défendra chaque pouce de son territoire national, ainsi que la totalité de ses droits aux ressources en eau, en vertu du droit international.

嫩谨在此强调,它将根据国际法对其民族领土和所有水资源寸土必争。

评价该例句:好评差评指正

Je rappellerai, cependant, à mon collègue palestinien qu'Israël a quitté Gaza il y a 15 mois : il n'occupait pas un seul centimètre de Gaza; il n'y a pas un seul soldat israélien à Gaza.

但请允许我提醒我勒斯坦同事,15个月前,以色列离开;它没有占领寸土没有一个以色列人。

评价该例句:好评差评指正

Les plus pauvres demeurent les sans terre, les métayers, dont les parcelles de terrain sont trop petites ou trop sèches pour pouvoir subvenir à leurs besoins, les éleveurs nomades et les communautés qui sont tributaires de la pêche pour leur subsistance.

最贫穷人依然是寸土全无、耕种土地要么面积太小要么属于干旱地因此难以满足其需要小佃农、游牧民和以打渔为生渔民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石, 不透明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界 Les Misérables 第四部

Il s’opiniâtrait contre son garde des sceaux ; il disputait pied à pied le terrain de la guillotine aux procureurs généraux, ces bavards de la loi, comme il les appelait.

他常司法大臣强辩力争,检察长争断头台前的一寸土,他常称他嗦法学家”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的, 不完全,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接