MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.
什先生和先生在我国家事务中没有任何角色可以扮演。
La récente réunion ministérielle initiée par M. Mark Malloch Brown, l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, a mis en exergue la nécessité de renforcer les capacités de cette institution pour remplir plus efficacement ses missions.
由联合国开发计划署(开发计划署)署长马克·马洛赫·先生发起最近部长级会议,强调需要加强该机构能力,以便更加有效地完成它使命。
La Facilité de financement internationale proposée par le Chancelier de l'échiquier du Royaume-Uni, Gordon Brown, et les autres dispositifs novateurs, comme ceux proposés par la France et le Brésil, doivent dès maintenant être approuvés et mis en place.
联合王国财政大臣戈·提出建立一个国际融资机制建议,以及其他革新机制,如法国和巴西提出建议,值得尽早支持和执行。
Ce matin, nous avons écouté avec beaucoup d'intérêt les déclarations importantes du Représentant spécial du Secrétaire général et Administrateur transitoire pour le Timor oriental, Sergio Vieira de Mello ainsi que par l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, Mark Malloch Brown.
今天上午,我十分感兴趣听了秘书长特别代表兼联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)领导人塞尔希奥·比埃拉·德梅洛和联合国开发计划署署长马克·马洛赫·先生重要发言。
Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.
这个方法是澳大利亚约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世詹姆斯·教授㈣㈤鉴定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。