有奖纠错
| 划词

La vendeuse : Et…vous les voulez a lacets ou a boucles?

。。。要鞋的还得?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Je me souviens de toutes les bagues, les broches, les boucles, les colliers, les sautoirs, les montres et les rivières.

记得 每一件全新作品,戒指、胸针、带扣、项 长项和珍珠

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En heurtant son front, la boucle en laiton de la ceinture laissa une marque visible qui fut très vite escamotée par un gros hématome violacé.

黄铜带扣正打在他脑门上,在那里精确地留下了带扣的形状,但很快又被淤血糊成黑紫的一团。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Dans ce coloris, je dois faire un petit sac, un petit peu baguette avec un fermoir, et il me faut deux peaux suffisamment longues pour pouvoir centrer la perle.

在这种颜色中,必须做一个小袋子,一个带扣的小法棍面要两个足够长的皮肤才能使珍珠居中。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Piqué au pommeau de l'épée, un carton : « Je lègue cette armure au chevalier Raimbaut de Roussillon » Et, juste en dessous, il y a une moitié de boucle, comme d'une signature commencée et aussitôt interrompue.

剑柄上刻有一张卡片:“将这件盔甲遗赠给鲁西永骑士”而且,就在下方,有一个半个带扣,仿佛一个签名开始又立即中断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接