Celui-ci avait surveillé la voiture et, lorsque le maire y était monté, accompagné du Vice-Ministre de la sécurité, il avait déclenché le détonateur.
Dovud盯住了那辆车,在内务部部陪同卧车时他引爆了炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, quand le magistrat parut, ils se levèrent respectueusement. On les fit rasseoir.
但是市长到来时候,他们仍旧毕恭结敬地站了起来。他们被告知座。
D'ailleurs, lorsque le maire tape le nom de la commune sur Internet, voilà les 1res images qui apparaissent.
此外, 市长在互联网上输入城镇名称时,首先出现是这些图。
Il était jugé dans une affaire d'attribution de marchés publics du temps où il était maire.
他担任市长时, 他正在一起公共采购案件中受审。
Oui, c'est toujours un moment fort, le moment où le drapeau va passer des mains de la maire de Paris.
是,帜从巴黎市长手中传递那一刻,这始终是一个要时刻。
Faites, faites, monsieur Grandet, Charbonnier est Maire chez lui, dit sentencieusement le président en riant tout seul de son allusion que personne ne comprit.
“不招呼,不招呼!葛朗台先生。区区煤炭匠,在家也好市长。”所长引经据典说完,独自笑开了,却没有人懂得他把成语改头换面,影射葛朗台过市长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释