Attention à la peinture!
油!
Ce taureau est en train de te regarder, attention!
公牛正看着你,啊!
Faites attention que personne ne sorte.
不要让任何人出去。
Fais attention!La route est pleine de cassis.
!条路上有很多小坑,凹凸不平。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在儿游荡, 你点。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
速违章!
Prenez garde aux voitures en traversant la rue.
过马路要车辆。
Méfiez-vous ! Il y a une marche.
,里有个台阶!
Faites attention aux éclats de verre sur terre !
请地上的玻璃碎片!
Il te faut surveiller la cuisson d'un gâteau.
你要不要把饼烤焦。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该手指上的伤口。
Il faudrait voir à ne pas nous raconter d'histoires!
〈口语〉对我们瞎说。
Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!
如果我爱上你,你可就要!
Faites attention aux voitures quand vous traversez la rue.
你过马路时,要车辆。
Faites attention a lui,C'est un drole de zebre.
他,是个怪家伙。
Si je t'aime, prends garde à toi!
如果我爱上你,你却要!
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜的老鼠,现要在你可了!
Attention de leur propre argent, les gens sortent est de trouver l`argent.
自己的钱,人们出来就是为了找钱。
En cueillant ces pêches prenez garde de les défleurir.
摘些桃子时把毛茸弄掉了。
Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.
“孕妇千万要!”学子们喊叫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut faire un peu attention avec les paillettes.
涂亮片时要当。
En particulier quand ils sont plus âgés.
老年人要尤其当。
J'ai entendu dire qu'il fallait s'en méfier.
我听说对此要当。
Ce que je voulais juste vous dire c'est : faites attention !
要当!
Et faites attention, parce que la peau est très dure.
当,因为南瓜皮很硬。
Prends garde de heurter le chandelier.
“当碰到烛台。”
Automobilistes, attention au brouillard qui est encore épais sur le quart nord-est du pays.
东北区域的司机朋友要当浓雾。
Oh ! Attention ! Le chat, il se sauve !
哦!当啦!猫逃走了!
Faites bien attention à ça, essayez de ne pas oublier ce " que" .
当这一点,试着不要遗忘这个que。
Faites bien attention à l'huile, ça peut être dangereux.
当油,这很危险。
Attention aux portes automatiques! Ne te fais pas pincer par la porte!
当自动门!别让门夾着你!
Si je ne fais pas attention, mes dépenses auront tendance à dépasser mes ressources.
如果不当,我有可能入不敷。
" fais gaffe ! " , ça veut dire " fais attention ! "
“fais gaffe!”,就是“当”。
Ne t'inquiète pas, mamie, je vais y faire attention !
不要担,外婆,我会当点儿用的。
Attention, chevalier Didou. Le dragon arrive.
当,Didou骑士。龙来了。
Oh hé, madame la comète, attention, vous avez des passagers à bord.
嘿,彗星女士,要当,船上有乘客。
Tous mes légumes sont bien propres, bien évidemment. Faites attention à ça.
当然了,所有蔬菜都非常干净。当这个。
Et attention, attention aux superlatifs ! Il ne faut pas les confondre !
注,当最高级!不应该弄混它们!
Gare le sort d’Abeilard, M. le secrétaire !
当阿贝拉尔的命运啊,秘书先生!
– Eh ben, dis donc, elle a intérêt à faire attention !
天哪,她可真得当一点儿。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释