有奖纠错
| 划词

Cette évolution est due à ce que les mères ont de plus en plus de prestige et d'influence non seulement auprès de leurs enfants mais aussi auprès de leurs beaux-parents qui les appuient de plus en plus.

在这个问题上的观念之所以发生改变是不仅在子女的心中,而且在丈夫的双威信影响力逐年提高,妇女的意见开始在家庭中得到重视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大型水力压裂, 大型油船, 大型住宅, 大型纵列双旋翼直升机, 大兴土木, 大姓, 大雄宝殿, 大雄辩家, 大熊, 大熊猫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Nous attendons aussi de toi que tu uses de ton prestige et de ton influence pour induire cette étude en erreur, pour l’amener dans une impasse.

希望您利用自己的影响力来误导这项陷入僵局。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大学城, 大学的, 大学分院, 大学行政管理, 大学或高中刚入学的新生, 大学讲师, 大学教授, 大学教员, 大学课程, 大学课程(分阶段的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接