有奖纠错
| 划词

Dans les albums,il y a beaucoup d'images à regarder.

里,看见很多的照片.

评价该例句:好评差评指正

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了他的,马我想抄袭。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est composé de deux parties qui ne coïncident pas nécessairement.

这摄由两部份组成,而两者的内容也不一定是吻合的。

评价该例句:好评差评指正

Téléphone mobile (Shou ji) est un film chinois réalisé par Feng Xiaogang, sorti en 2003.

手机是中国导演冯小刚于2003年导的一部喜剧。由中国团北京片厂、华谊兄弟太合视投资有限公司、哥伦比亚作(亚洲)有限公司联合出品。

评价该例句:好评差评指正

La série télévisée de 52 épisodes intitulée « I Need to Know », au Nigéria, offre un exemple de l'utilisation des médias dans cet effort.

在尼日利亚放映的一辑52集“我需要知道”就是向媒体提供这种支助的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Fred, l’écorché du groupe, aura du mal à supporter le regard de Melissa, mandatée par le ministère de l’intérieur pour réaliser un livre de photos sur cette brigade.

警队成员弗雷德受内政部委托作一本该警队的,他非常敏感,受不了梅利莎对他的看法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite, sartorius, sartre, saryarkite, sas, sasaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Un jour je lui montrais un portfolio d'une trentaine de photographies de nus.

有一天我给他看了大概有三十张片的影集

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Et la mémoire familiale qui se transmettait via ces albums... Est-ce que Facebook peut remplacer tout ça ?

通过影集保留家庭回忆… … 脸书能代这些吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Et nous plongeons ce matin dans les photos de famille où en quelques années on est passé, avec l'avènement du numérique bien sûr, de l'album ou de la boite à biscuits à l'image sur écran.

今天,我们深入谈一谈全家福。近,随着数字化的发展,全家福已经从影集或者饼干盒子中,转移到了屏幕上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti, satiété, satif, satimolite, satin, satinade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接