La petite fille aux allumettes a un destin tragique.
卖火柴小女孩命运。
Demander de l'espoir trop de trop, toujours, misérable automne.
要求太多希望太多总是以结局。
Ils sont touchés par cette histoire tragique .
他们被这故事打动了 。
Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.
殖民地奴隶过着生活。
A cause de la crise économique, il a été mis à la rue.
由于经济危机,他陷入了之中。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排命运是。
Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.
对那些时刻追忆令他激动不已。
La situation des réfugiés est misérable.
难民处境十分。
C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.
这故事开始时有如圣诞节童话,结局却。
Il la laisse sentir le monde qui est tout sombre.
她正在翻译小说.让她常常觉得世界片灰暗.
La région a connu un événement tragique.
该区域发生了重大事件。
La situation de la population afghane demeure déplorable.
阿富汗人民处境仍十分。
Faisons en sorte que le rideau tombe sur ce triste drame.
让我们结束这场戏剧。
Cela a été la période la plus tragique de l'histoire de l'État polonais.
这是波兰国家历史上最阶段。
Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.
我们杂志说明国际卖淫事件。
Ceci est extrêmement tragique et tout à fait inacceptable.
这是十分和完全没有道理。
Le sort des femmes en Afghanistan est particulièrement tragique.
在阿富汗,妇女困境特别。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
事实证明了,没有统国家早晚是强国玩物而已。
Les pays les moins développés sont les plus défavorisés.
最不发达国家处境最为。
La situation des enfants autochtones reste dramatique dans de nombreux pays.
在许多国家土著儿童状况仍然十分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« La triste histoire du brave Monsieur Costaud » !
勇敢的强壮先生的悲惨故事!
A la suite de mauvaises récoltes, le petit peuple est dans la misère.
农业收成差,底层人物生活悲惨。
Comment montrer la pauvreté sans tomber dans le misérabilisme ?
何在不陷入悲惨主义的前提下展示贫穷?
La découverte tragique a choqué les officiers et les habitants.
悲惨的发现震惊了军官和当地人。
Voilà, c'était l'histoire un peu triste des morts de roi un peu tristes.
所以这就是国王们悲惨的死亡故事。
Le roi Arthur a une vie longue mais la fin de cette vie est triste.
亚瑟王寿命很长,但是晚年过得比较悲惨。
Oh ! de la façon la plus malheureuse, monsieur.
“唉!他的局非常悲惨,先生。
Tant de misère, tant de douleurs et de désespoir étalés à nu devant eux !
这是多么悲惨、沉痛和绝望的一幕啊!
Sinon, on l'appellerait le Palais sans rire !
否则,我们就叫它悲惨世界了!
Cornélius se met à penser au triste sort qui l’attend.
Cornélius开始想象等待他的悲惨的命运。
C'est ça qu'on appelle l'épuration et c'est souvent tragique.
这就是所谓的肃清,而且往往是悲惨的。
La vraie misère, il venait de la voir.
的悲惨生活,他刚才见到了一下。
Est-il besoin de préciser que j'ai lamentablement échoué ?
“不用说,我很悲惨地失败了。”
Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.
利用人类最悲惨的恶习赚来的这笔钱是多么污秽呵!
Beaucoup de choses ont mal tourné lors de cette nuit tragique.
在那个悲惨的夜晚,很多事情都出了问题。
Le jeu commence alors que vous menez une triste vie d'employé dans une grande compagnie.
游戏开始时,你是一家大公司里悲惨的打工人。
Misérable, c'est exagéré, mais triste, c'est raisonnable, oui.
悲惨,这太夸张了,但是悲伤,这是合理的,是的。
Voici le détail d’une de ses tristes journées.
这就是他那些悲惨的日子中的一天的详细情况。
Une scène lugubre venait en effet de se passer dans la maison de M. de Villefort.
维尔福先生的家里的确刚刚发生了一幕悲惨的场景。
Puis tout rentra dans la nuit, le terrible spectacle avait eu la durée de l’éclair.
接着一切又都被黑暗所吞没。那副悲惨的景象像闪电一样瞬间而过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释