有奖纠错
| 划词

Nous aurons un bon résultat.

我们会取得好成绩

评价该例句:好评差评指正

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终成绩离贝松最好成绩会相差甚远。

评价该例句:好评差评指正

La progression de ses résultats scolaires nous fait beaucoup de plaisir.

成绩进步使我们开心。

评价该例句:好评差评指正

Ce succès lui a procuré une vive jouissance.

这项成绩使他比欢欣。

评价该例句:好评差评指正

Il fait signer son bulletin à ses parents.

他叫家长在成绩单上签名。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons que vous ayez un plus grand succès .

我们祝贺您取得更大成绩

评价该例句:好评差评指正

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

带来成绩

评价该例句:好评差评指正

Il n'a obtenu que de bien maigres résultats.

他只取得了些小小成绩

评价该例句:好评差评指正

Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.

这一成绩与以前成绩有一些重叠。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les efforts déployés encourageant réalisations.

多年来努力取得了可喜成绩

评价该例句:好评差评指正

En raison du résultat de l'examen,il est battu.

由于考试成绩,他挨打了。

评价该例句:好评差评指正

Le coureur a encore amélioré son temps.

赛跑运动员又提高了他成绩

评价该例句:好评差评指正

Elle a obtenu d'excellentes notes au concours .

她在比赛中得到了非常好成绩

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des notes reçues aux examens et en classe.

其中包括考试成绩也包括课堂作业成绩

评价该例句:好评差评指正

Le bilan dressé à ce stade indique que nous pouvons et devons faire beaucoup mieux.

本阶段成绩单显示,成绩能够而且应该更好。

评价该例句:好评差评指正

Il a peu révisé ses cours. Donc, il a eu une mauvaise note.

他没怎么复习功课,所以成绩比较差。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat peut être mesuré par vos efforts.

学习成绩可以衡量你付出努力。

评价该例句:好评差评指正

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还是有未来

评价该例句:好评差评指正

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中生们现在可以上网查询高考成绩了。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer la réalisation escomptée a) et renuméroter les réalisations escomptées suivantes en conséquence.

删除预期成绩(a),后预期成绩编号随之变动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆语法点

C'est moi qui vais faire le meilleur score!

会有更人是我!

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

43.J'ai obtenu de bonnes notes dans l'examen d'anglais et de TOEFL.

43.我英语学习/托福考试优秀。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

On dirait que c'est notre argent à nous, les notes.

对我们来说就是金钱。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Celui qui a les meilleures notes de sa classe.

班上人。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il lui reproche souvent ses mauvais résultats scolaires.

他总是批评他糟糕

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第三册

Je regarde si j'ai eu des notes.

我看一下出来了没有。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous avez obtenu des scores impressionnants, et vous êtes très impliqués dans le jeu.

,也都很投入。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Tu as de bonnes notes aujourd'hui?

你今天吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les filles ont de meilleurs résultats scolaires que les garçons.

女孩学习比男孩

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2023, la meilleure performance de l'année est de 9,83 s.

2023年是9.83秒。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il fut reçu avec une assez bonne note.

他得到了一个还算不错

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 2

J'avais toujours de mauvais résultats en classe. C'était terrible !

我在班上总是很差。这太可怕了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et 14 ans après, cette performance reste toujours inégalée.

14年后,这一依然无人能及。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

La personne classée au premier range est le Zhuangyuan.

排在第一名叫作状元。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et il y a des chances que l'on reste sur son meilleur score de 92,50.

她有机会保持92.50分

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Paul, quels sont les résultats de tes examens ?

保罗,你考试怎么样?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si. Je ne suis pas admis cette année à l'université.

出来了,今年我高考落榜了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça vous dérange si on commence par son bulletin ?

你介意我们从她单开始吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ici on parle du scandale de dopage pour augmenter les performances.

这里我们说到兴奋剂丑闻为了提高

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En somme, le résultat fut satisfaisant, et les colons n’eurent pas à se plaindre.

总之,还不错,他们没有理由抱怨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接