Après plusieurs années de croissance et de maturation.
经过几年的成长,渐趋成熟。
Qui est prête à travailler avec les entreprises de croître et de progresser ensemble!
愿与各位商家共同成长进步!
Je ne peux pas être dissocié de la croissance de tout le soutien!
我的成长离不开大家的支持!
Il faut se préoccuper de la formation de la jeunesse.
人应该关注青少年的成长。
L'environnement familial est très important pour les enfants se développer .
家庭环境对孩子成长及其重要。
Je me sens de taille Il nous entaille ?
我会感觉到身体的成长它将我?
Qui peut grandir sans dire je t'aime...
谁能在成长过程中不说“我爱你”啊?
Les enfants s'épanouissent sous la sollicitude du Parti.
儿童在党的关怀下茁壮成长。
Grâce à dix années de développement, la société a continué de croître, grandir.
通过十多年的,司不断成长、壮大。
Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!
面对更加激烈的市场竞争,我愿同你一起成长!
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本司在创业奋斗的实践中成长,注重人才的培养。
Envie de grandir sur la route que vous avez mon coopération est encore plus intéressant.
希望在成长的道路上有你我的合作而更加精彩。
Grandir Nous nous ferons de notre mieux pour faire de mieux répondre à vos besoins.
我在成长,我会尽力做的更好满足您的需要。
L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.
爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴泪。
Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, la société continue donc forte croissance.
在全体员工的共同努力下,司正在不断拙壮成长壮大。
À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.
目前该司正是成长初期,迫切需要投资商的资金的融入。
La vigoureuse croissance de l'économie australienne s'est ralentie vers la fin de la période biennale.
到两年期后期,澳大利亚强劲的经济成长放缓了,但仍然是正成长。
La Cour a besoin de temps pour croître et mûrir.
法院的成长和成熟需要时间。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火灾是森林成长的主要障碍。
Concept de développement offert par l'Organisation mondiale de la Santé.
卫生组织提出的成长概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je coupe en grosses lanières mes poivrons.
我把彩椒切条。
Numéro 4: le corps humain est grandi.
人体。
C'est une photo avec laquelle j'ai grandi.
是一张伴我照片。
Une langue, c'est vivant, ça grandi tout le temps.
语言充满了生机,它会一直不断。
Ces graines plus grosses vont accompagner leur croissance.
些较大将支持它们。
Numéro 1 Dis donc t'as encore grandi toi ! Ou c'est moi qui rapetisse ?
1、你还在! 还是我变小了?
Les protéines sont indispensables à la croissance des enfants.
蛋白质对儿童至关重要。
C'est à ce moment qu'ils grandissent et que leur cerveau se développe.
那是在他们并且大脑发育时候。
Certaines dépendent du bien-être du chien et de son développement.
其中一些决于狗健康和情况。
Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.
我们经济将不可避免地受到影响。
Non, c’est la nature. La terre permet à plein de choses de pousser.
但很自然事情。土壤使许多生物。
C'est quelque chose qui va le booster, pour qu'il grandisse assez rapidement.
是能促进它东西,所以它得很快。
Et ensuite, quand ils grandissent les enfants, la manière d’éduquer aussi c’est assez différent.
然后,当孩正在时,父母教育方式也有很大不同。
Et maintenant, cet enfant, vous allez faire ça.Comment il va grandir ?
现在,个孩,您将要样做,他将如何?
Ah ! ça poussait, ça poussait petit à petit, une rude moisson d’hommes, qui mûrissait au soleil !
啊!一代人正在茁壮,一点一点地,在阳光普照下逐渐熟!
Ça doit être un peu bizarre d’emprunter les traces de quelqu’un comme ça, non ?
像样如此复制另外一个人轨迹有些奇怪,不是吗?
On végète, c’est-à-dire on se développe d’une certaine façon chétive, mais suffisante à la vie.
人们节衣缩食,也就是以一仅足维持生命清苦方式着。
Je ne voulais pas voir mes futurs enfants grandir dans le stress et la pollution !
我不想看到未来我孩在压力和污染之下!
Encore une fois, tout ça, c'est des mecs qui ont grandi avec le cinéma européen.
再说一次,一切都是与欧洲电影一起人一起做。
Merci d'apprendre et de grandir avec nous.
感谢你与我们一起学习和。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释