有奖纠错
| 划词

Selon les médias grecs, les deux suspects possédaient des pistolets, portaient des péruques et des gilets par-balles.

根据希腊当地媒体报道,嫌疑穿防弹衣并携带手枪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巢状的, , 朝…, 朝…方向, 朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le sac des filles

Du coup, je vais mettre une perruque.

常都是戴假

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Des fois, je peux mettre des perruques. Des fois, je peux laisser mes cheveux.

有时戴假。有时会把头捋顺。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Moi, je ne trouve pas ça tabou de dire qu'on porte des perruques ou des extensions.

并不觉得戴假或者接是禁

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Une perruque, ce n'est pas pour quelqu'un en particulier, c'est fait pour tout le monde.

并不只适用某些特殊的人,所有人都可以戴假

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Dommage que vous portiez pas de perruque.

太糟糕了,你没有戴假

评价该例句:好评差评指正
过家家》法语版

Un ministre doit être transparent, et donc sans perruque.

牧师必须是透明的,因不能戴假

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dans le film, je portais une perruque, donc mes cheveux étaient tirés en arrière et bien collés pour qu'on puisse mettre la perruque dessus.

电影里戴假,所以的头被扯到后面,然后被黏在一起,以便戴假

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝打暮骂, 朝代, 朝代的, 朝代的灭亡, 朝顶, 朝东的房间, 朝东的房子, 朝东航行, 朝东看, 朝发夕至,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接